DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Thrombozyten
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

"Apherese-Thrombozyten" [EU] «Plaquetas, aféresis»,

"Apherese-Thrombozyten, leukozytendepletiert" [EU] «Plaquetas, aféresis, leucodeplecionadas»,

Die Entsorgung von Thrombozyten, deren pH-Wert über dem in Anhang V der Richtlinie 2004/33/EG festgelegten Höchstwert liegt, führt zu erheblichen Verlusten. [EU] Descartar las plaquetas que superen el valor de pH máximo fijado en el anexo V de la Directiva 2004/33/CE da lugar a pérdidas considerables.

In Anhang V Nummer 2.4 der Richtlinie 2004/33/EG der Kommission vom 22. März 2004 zur Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich bestimmter technischer Anforderungen für Blut und Blutbestandteile werden ein pH-Mindestwert (6,4) und ein pH-Höchstwert (7,4) für Thrombozyten-Einheiten bei Ablauf der Haltbarkeit festgelegt. [EU] El punto 2.4 del anexo V de la Directiva 2004/33/CE de la Comisión, de 22 de marzo de 2004, por la que se aplica la Directiva 2002/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a determinados requisitos técnicos de la sangre y los componentes sanguíneos [2], fija niveles mínimos (6,4) y máximos (7,4) de pH para las unidades de plaquetas al caducar.

Jüngste wissenschaftliche Erkenntnisse und praktische Erfahrungen haben gezeigt, dass pH-Werte über 7,4 die Qualität und Sicherheit gelagerter Thrombozyten nicht beeinträchtigen, im Gegensatz zu pH-Werten unter 6,4, die regelmäßig zu einer Schädigung der Thrombozyten führen, und es daher nicht notwendig ist, einen pH-Höchstwert für Thrombozytenkonzentrate festzulegen. [EU] Pruebas científicas recientes y la experiencia práctica sobre el terreno han demostrado que los valores de pH superiores a 7,4 no afectan a la calidad y seguridad de las plaquetas almacenadas, contrariamente a los niveles de pH inferiores a 6,4, que sistemáticamente causan daños a las plaquetas, y que, por tanto, no es necesario un valor de pH máximo para concentrados de plaquetas.

"Pool-Thrombozyten, rückgewonnen" [EU] «Plaquetas, recuperadas, mezcla (pool)»,

"Pool-Thrombozyten, rückgewonnen, leukozytendepletiert" [EU] «Plaquetas, recuperadas, mezcla (pool), leucodeplecionados»,

Thrombozyten-Einheiten, die diesen Mindest- bzw. Höchstwerten nicht entsprechen, müssen entsorgt werden. [EU] Por consiguiente, deben descartarse las unidades de plaquetas que no cumplan estos valores mínimos o máximos.

"Thrombozyten, rückgewonnen, Einzelspende" [EU] «Plaquetas, recuperadas, unidad», y

"Thrombozyten, rückgewonnen, Einzelspende, leukozytendepletiert" [EU] «Plaquetas, recuperadas, unidad, leucodeplecionada»,

UND Patient erfüllt eines der folgenden Kriterien: C-reaktives Protein > 2,0 mg/dl, unreife/gesamte Granulozyten-Ratio (I/T-Ratio) > 0,2, Leukozyten < 5/nl, Thrombozyten < 100/nL. [EU] Y uno de los signos siguientes: proteína C-reactiva 2,0 mg/dL; cociente de neutrófilos inmaduros/totales (I/T) > 0,2; leucocitos < 5/nL; trombocitos < 100/nL.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners