A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Kreditbewertung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Das
Institut
ordnet
seine
Nettopositionen
im
Handelsbuch
,
die
aus
Instrumenten
resultieren
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Verbriefungspositionen
handelt
,
und
die
gemäß
Nummer
1
berechnet
werden
,
in
die
entsprechenden
Kategorien
in
Tabelle
1
ein
,
und
zwar
auf
der
Grundlage
des
Emittenten/Schuldners
,
der
externen
oder
internen
Kreditbewertung
und
der
Restlaufzeit
,
und
multipliziert
sie
anschließend
mit
den
in
dieser
Tabelle
angegebenen
Gewichtungen
. [EU]
La
entidad
asignará
sus
posiciones
netas
de
la
cartera
de
negociación
en
instrumentos
que
no
sean
posiciones
de
titulización
,
calculadas
como
se
indica
en
el
punto
1 a
las
oportunas
categorías
que
figuran
en
el
cuadro
1,
con
arreglo
a
su
emisor/deudor
,
calificación
crediticia
externa
o
interna
y
vencimiento
residual
, y a
continuación
las
multiplicará
por
las
ponderaciones
indicadas
en
dicho
cuadro
.
Das
Institut
ordnet
seine
Nettopositionen
im
Handelsbuch
,
die
gemäß
Nummer
1
berechnet
werden
,
in
die
entsprechenden
Kategorien
in
Tabelle
1
ein
,
und
zwar
auf
der
Grundlage
des
Emittenten/Schuldners
,
der
externen
oder
internen
Kreditbewertung
und
der
Restlaufzeit
.
Anschließend
werden
sie
mit
den
in
jener
Tabelle
angegebenen
Gewichtungen
multipliziert
. [EU]
La
entidad
consignará
sus
correspondientes
posiciones
netas
en
la
cartera
de
negociación
,
haciendo
los
cálculos
del
modo
que
se
indica
en
el
punto
1 a
las
oportunas
categorías
que
figuran
en
el
cuadro
1
con
arreglo
a
su
emisor/deudor
,
calificación
crediticia
externa
o
interna
y
vencimiento
residual
, y a
continuación
las
multiplicará
por
las
ponderaciones
indicadas
en
dicho
cuadro
.
die
gedeckten
Schuldverschreibungen
Gegenstand
einer
Kreditbewertung
eines
anerkannten
externen
Bonitätsbewertungsinstituts
(
ECAI
)
sind
und
das
ECAI
sie
in
die
günstigste
Kreditbewertung
skategorie
setzt
,
die
es
im
Hinblick
auf
gedeckte
Schuldverschreibungen
zuerkennen
kann
. [EU]
si
los
bonos
garantizados
están
sujetos
a
una
evaluación
crediticia
por
parte
de
una
ECAI
designada
y
ésta
los
coloca
en
la
categoría
más
favorable
de
evaluación
crediticia
que
le
es
posible
con
respecto
a
los
bonos
garantizados
.
Externe
Kreditbewertung
(
Rating
) [EU]
Calificaciones
externas
de
crédito
Kauf-
und
Verkaufspositionen
in
Positionen
,
für
die
eine
Kreditbewertung
durch
eine
anerkannte
externe
Ratingagentur
nicht
verfügbar
ist
und
die
die
folgenden
Bedingungen
erfüllen:i
)
sie
werden
von
den
betreffenden
Instituten
als
ausreichend
liquide
angesehen
[EU]
Posiciones
largas
y
cortas
en
activos
para
los
cuales
no
se
dispone
de
una
calificación
crediticia
por
parte
de
un
organismo
de
evaluación
del
crédito
externo
independiente
y
que
cumplan
las
siguientes
condiciones:i
)
sean
consideradas
por
las
entidades
afectadas
como
suficientemente
líquidos
Teil
3
Externe
Kreditbewertung
(
Rating
) [EU]
Parte
3
Métodos
de
medición
avanzada
Unbeschadet
Nummer
13
Buchstabe
f
Unterabsatz
1darf
ein
Kreditinstitut
,
das
zur
Berechnung
einer
einseitigen
Anpassung
der
Kreditbewertung
ein
internes
Modell
verwendet
,
bei
entsprechender
Genehmigung
der
zuständigen
Behörden
als
M
die
anhand
eines
internen
Modells
geschätzte
effektive
Kreditlaufzeit
einsetzen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
párrafo
primero
de
la
letra
f)
del
punto
13
,
una
entidad
de
crédito
que
utilice
un
modelo
interno
para
calcular
un
ajuste
unilateral
de
valoración
del
crédito
(AVC)
podrá
utilizar
,
supeditado
a
la
aprobación
de
las
autoridades
competentes
,
la
duración
efectiva
del
crédito
calculada
por
el
modelo
interno
como
M.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kreditbewertung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners