A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Hilfsbetriebe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
.2
Sind
Ersatzmaschinen
für
andere
für
den
Antrieb
wichtige
Hilfsbetriebe
erforderlich
,
so
müssen
selbsttätige
Umschaltvorrichtungen
vorhanden
sein
. [EU]
.2
Cuando
se
necesiten
máquinas
de
reserva
para
otras
máquinas
auxiliares
esenciales
para
la
propulsión
del
buque
se
instalarán
dispositivos
de
conmutación
automática
.
Als
Mindestanforderung
müssen
diese
Einrichtungen
die
Leistungsaufnahme
(
Traktion
und
Hilfsbetriebe
sowie
für
den
Leerlaufstrom
des
Transformators
)
auf
null
absenken
und
den
Hauptleistungsschalter
öffnen
können
,
bevor
das
Triebfahrzeug
eine
Trennstrecke
befährt
.
Dies
muss
ohne
Eingriff
des
Triebfahrzeugführers
erfolgen
. [EU]
Como
mínimo
,
estos
dispositivos
permitirán
que
el
consumo
de
energía
(tanto
en
la
tracción
como
en
los
dispositivos
auxiliares
y
con
respecto
a
la
corriente
sin
carga
del
transformador
)
baje
automáticamente
a
cero
y
que
el
disyuntor
principal
se
abra
antes
de
que
la
unidad
de
tracción
entre
en
una
sección
de
separación
,
sin
intervención
del
conductor
.
Bei
Ausfall
des
in
Betrieb
befindlichen
Generators
müssen
hinreichende
Vorkehrungen
für
selbsttätiges
Anlassen
und
Aufschalten
eines
Ersatzgenerators
ausreichender
Leistung
auf
die
Hauptschalttafel
getroffen
werden
,
damit
Antrieb
und
Steuerung
möglich
sind
und
die
Sicherheit
des
Schiffes
gewährleistet
ist
,
wobei
sich
wichtige
Hilfsbetriebe
selbsttätig
,
erforderlichenfalls
gestaffelt
,
wieder
einschalten
. [EU]
En
previsión
de
fallos
del
generador
cuando
este
esté
funcionando
,
se
dispondrá
lo
necesario
para
que
automáticamente
arranque
y
quede
conectado
al
cuadro
principal
de
distribución
un
generador
de
reserva
con
capacidad
suficiente
para
hacer
posibles
la
propulsión
y
el
gobierno
del
buque
y
para
garantizar
la
seguridad
de
este
,
con
el
rearranque
automático
de
la
maquinaria
auxiliar
esencial
y,
si
procede
,
la
realización
de
las
correspondientes
operaciones
según
una
secuencia
prefij
;ada.
Bei
Ausfall
des
in
Betrieb
befindlichen
Generators
müssen
hinreichende
Vorkehrungen
für
selbsttätiges
Anlassen
und
Aufschalten
eines
Ersatzgenerators
ausreichender
Leistung
auf
die
Hauptschalttafel
getroffen
werden
,
damit
Antrieb
und
Steuerung
möglich
sind
und
die
Sicherheit
des
Schiffes
gewährleistet
ist
,
wobei
sich
wichtige
Hilfsbetriebe
selbsttätig
,
erforderlichenfalls
gestaffelt
,
wieder
einschalten
. [EU]
En
previsión
de
fallos
del
generador
cuando
éste
esté
funcionando
,
se
dispondrá
lo
necesario
para
que
automáticamente
arranque
y
quede
conectado
al
cuadro
principal
de
distribución
un
generador
de
reserva
con
capacidad
suficiente
para
hacer
posibles
la
propulsión
y
el
gobierno
del
buque
y
para
garantizar
la
seguridad
de
éste
,
con
el
rearranque
automático
de
la
maquinaria
auxiliar
esencial
y,
si
procede
,
la
realización
de
las
correspondientes
operaciones
según
una
secuencia
prefij
;ada.
Für
DC
1,5
kV-Anlagen
muss
die
Oberleitung
so
ausgelegt
sein
,
dass
sie
einer
statischen
Kontaktkraft
von
140
N
pro
Stromabnehmer
standhält
,
um
eine
Überhitzung
des
Fahrdrahts
zu
vermeiden
,
wenn
ein
Zug
steht
und
die
Hilfsbetriebe
in
Betrieb
sind
. [EU]
En
los
sistemas
de
C.C.
de
1,5
kV
,
la
línea
aérea
de
contacto
estará
diseñada
para
resistir
una
fuerza
de
contacto
estática
de
140
N
por
pantógrafo
a
fin
de
evitar
el
recalentamiento
del
hilo
de
contacto
cuando
el
tren
esté
en
reposo
con
sus
sistemas
auxiliares
en
funcionamiento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hilfsbetriebe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners