A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
3 results for Ersatztechnologien
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Anbieter
von
Ersatztechnologien
können
ausgeschlossen
werden
,
wenn
ein
Lizenzgeber
,
der
über
hinreichende
Marktmacht
verfügt
,
verschiedene
Teile
einer
Technologie
zusammenfasst
und
sie
als
Paket
in
Lizenz
vergibt
,
aber
nur
ein
Teil
dieses
Pakets
für
die
Produktion
eines
bestimmten
Erzeugnisses
unerlässlich
ist
. [EU]
Los
proveedores
de
tecnologías
sustitutivas
también
pueden
verse
excluidos
si
un
licenciante
que
goza
del
suficiente
grado
de
poder
de
mercado
agrupa
varias
partes
de
una
tecnología
y
las
licencia
juntas
en
forma
de
paquete
pese
a
que
solamente
una
parte
del
paquete
sea
esencial
para
producir
determinado
producto
.
Angesichts
der
Verfügbarkeit
von
Alternativ-
und
Ersatztechnologien
kann
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
von
teilhalogenierten
Fluorchlorkohlenwasserstoffen
sowie
von
Produkten
und
Einrichtungen
,
die
diese
Stoffe
enthalten
oder
benötigen
,
weiter
eingeschränkt
werden
. [EU]
Puesto
que
existen
tecnologías
alternativas
y
de
sustitución
,
puede
limitarse
más
la
introducción
en
el
mercado
y
el
uso
de
hidroclorofluorocarburos
así
como
de
productos
y
aparatos
que
contengan
hidroclorofluorocarburos
o
dependan
de
ellos
.
Wenn
die
Lizenzvereinbarungen
zwischen
dem
Pool
und
einzelnen
Lizenznehmern
relativ
lange
Laufzeiten
aufweisen
und
die
Pooltechnologie
einen
De-facto-Industriestandard
stützt
,
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
der
Pool
neue
Ersatztechnologien
vom
Markt
fern
halten
kann
. [EU]
Cuando
los
acuerdos
de
licencia
concluidos
por
el
consorcio
y
licenciatarios
individuales
son
de
una
duración
relativamente
dilatada
y
la
tecnología
del
consorcio
sustenta
de
facto
una
norma
industrial
,
también
hay
que
tener
en
cuenta
que
el
consorcio
puede
cerrar
el
acceso
al
mercado
de
nuevas
tecnologías
sustitutivas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ersatztechnologien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners