A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for 1709
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
2,2′,2″,6,6′,6″-Hexa-tert-butyl-α,α′,α″-(
mesitylen-2
,4,6-triyl)tri-p-kresol, (
CAS
RN
1709
-70-2
) [EU]
2,2′,2″,6,6′,6″-Hexa-terc-butil-α,α′,α″-(mesitileno-2,4,6-triil)tri-p-cresol (CAS
RN
1709
-70-2
)
Für
das
Wirtschaftsjahr
2004/05
wurden
die
geschätzte
Erzeugung
und
die
als
Vorschuss
zahlbare
einheitliche
Erzeugungsbeihilfe
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1709
/2005
der
Kommission
festgesetzt
. [EU]
Para
la
campaña
de
comercialización
2004/05
,
tanto
la
producción
estimada
como
el
importe
de
la
ayuda
unitaria
a
la
producción
que
podía
adelantarse
se
fijaron
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
1709
/2005
de
la
Comisión
[8].
Gusslegierung
DIN
1709
-GD-CuZn
37
Pb
[EU]
Aleación
fundida
DIN
1709
-GD-CuZn
37Pb
Nachweis
,
dass
der
Anbieter
eine
Sicherheit
in
Höhe
von
50
EUR
je
Tonne
Rohreis
geleistet
hat
;
diese
Sicherheit
wird
für
diejenigen
Erzeuger
oder
deren
Vereinigungen
,
die
die
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1709
/2003
der
Kommission
erfüllt
haben
,
auf
20
EUR
je
Tonne
Rohreis
gesenkt
[EU]
Justificante
que
demuestre
que
el
ofertante
ha
constituido
una
garantía
de
50
EUR
por
tonelada
de
arroz
con
cáscara
;
esa
garantía
será
de
20
EUR
por
tonelada
de
arroz
con
cáscara
en
el
caso
de
los
productores
o
asociaciones
de
productores
que
cumplan
los
requisitos
establecidos
en
el
Reglamento
(CE)
no
1709
/2003
de
la
Comisión
[5]
SEC(
2006
)
1709
vom
10
.1.2007 -
"Accompanying
document
to
the
Communication
from
the
Commission
to
the
Council
and
the
European
Parliament
Prospects
for
the
internal
gas
and
electricity
market
-
Implementation
Report
, KOM(
2006
)
841
final"
. [EU]
SEC
(2006)
1709
de
10
de
enero
de
2007«Documento
de
acompañamiento
de
la
Comunicación
de
la
Comisión
al
Consejo
y
al
Parlamento
Europeo:
Perspectivas
del
mercado
interior
del
gas
y
la
electricidad
-
Informe
de
aplicación
,
COM
(2006)
841
final»
.
So
wurde
insbesondere
das
Darlehen
von
2007
durch
eine
Zusammenstellung
aus
1709
über
die
Jahre
abgeschriebenen
Gegenständen
und
etwa
1400
Positionen
mit
einem
Wert
unter
3500
PLN
,
die
deshalb
sofort
abgeschrieben
wurden
,
abgesichert
. [EU]
En
particular
,
el
crédito
de
2007
se
garantizó
mediante
una
lista
de
1709
bienes
que
se
depreciaron
con
los
años
y
unos
1400
bienes
con
un
valor
de
menos
de
3500
PLN
;
en
consecuencia
,
se
realizó
una
única
amortización
.
Zum
einen
ergebe
sich
der
schrittweise
Anstieg
des
Eigenkapitals
der
DSB
direkt
aus
dem
Gründungsfinanzplan
(1,709
Mrd
.
DKK
). [EU]
Por
una
parte
,
una
parte
considerable
del
aumento
del
capital
propio
de
DSB
estaba
prevista
en
el
presupuesto
de
constitución
(1709
millones
DKK
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1709":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners