|
|
|
41 results for "Dioden |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
Spanish |
|
Analysemethoden: Bestimmung des Wirkstoffs im Zusatzstoff und in den Vormischungen: Hochleistungsflüssigkeitschromatographie (HPLC) mit Dioden-Array-Detektion (DAD), Detektion bei 193 nm. [EU] |
Métodos analíticos [1]Para la determinación de la sustancia activa en el aditivo y las premezclas: cromatografía líquida (HPLC) con detección por red de diodos (DAD) a 193 nm. | |
|
Anmerkung 3:Unternummer 3A001h erfasst nicht Schalter, Dioden oder 'Module' die enthalten sind in Ausrüstung, welche entwickelt wurde für Anwendungen in zivilen Automobilen, zivilen Eisenbahnen oder "zivilen Flugzeugen". [EU] |
Nota 3:El subartículo 3A001.h no somete a control los conmutadores, diodos o 'módulos' incorporados a equipos diseñados para aplicaciones de automóviles civiles, ferrocarriles civiles o "aeronaves civiles". | |
|
Arbeitsweise und Funktion von Dioden in den folgenden Stromkreisen: Spitzenbegrenzer, Klemmschaltungen, Vollwellen- und Halbwellengleichrichter, Brückengleichrichter, Spannungsverdoppler und -verdreifacher; [EU] |
Funcionamiento y función de los diodos en los siguientes circuitos: circuito limitador, circuito de fijación, rectificador de onda completa y de media onda, rectificador de puente, duplicador y triplicador de tensión. | |
|
auch mit Dioden und Thermistoren [EU] |
con o sin diodos y con o sin termistores, | |
|
Baugruppe zum Unterdrücken von Überspannungen, mit acht Dioden, mit einer Stand-off-Sperrspannung von nicht mehr als 4,5 V, einem Rest-Sperrstrom von nicht mehr als 10 μ;A, einem Spitzenstrom von nicht mehr als 30 A und einer nominalen Kapazität von 50 pF, in einem Gehäuse [EU] |
Conjunto para supresión de sobre tensión, que contenga 8 diodos, con una tensión stand-off inversa no superior a 4,5 V, una corriente de pérdida inversa no superior a 10 μ;A, una corriente de pico no superior a 30 A y una caoacitancia nominal de 50 pF, encerrado en una cápsula | |
|
Baugruppe zum Unterdrücken von Überspannungen, mit acht Dioden, mit einer Stand-off-Sperrspannung von nicht mehr als 4,5 V, einem Rest-Sperrstrom von nicht mehr als 10 μ;Α, einem Spitzenstrom von nicht mehr als 30 A und einer nominalen Kapazität von 50 pF, in einem Gehäuse [EU] |
Conjunto para supresión de sobre tensión, que contenga 8 diodos, con una tensión stand-off inversa no superior a 4,5 V, una corriente de pérdida inversa no superior a 10 μ;Α, una corriente de pico no superior a 30 A y una caoacitancia nominal de 50 pF, encerrado en una cápsula | |
|
CPA 26.11.21: Dioden; Transistoren; Thyristoren, Diacs und Triacs [EU] |
CPA 26.11.21: Diodos; transistores; tiristores, «diacs» y «triacs» | |
|
detaillierte Arbeitsweise und Merkmale der folgenden Komponenten: Thyristoren, Leuchtdioden, Schottky-Dioden, Fotoleitungsdioden, Reaktanzdidoden, Varistoren, Gleichrichterdioden, Zenerdioden. [EU] |
Funcionamiento detallado y características de los siguientes dispositivos: rectificadores controlados por silicio (tiristores), diodos de emisión de luz, diodos Schottky, diodos fotoconductores, diodos varactores, diodos rectificadores, diodos Zener. | |
|
Diese Nummer erfasst nicht "Laser"-Dioden mit einer Wellenlänge im Bereich 1200 nm –; 2000 nm. [EU] |
Este epígrafe no incluye diodos "láseres" de la gama de longitud de onda 1200 nm –; 2000 nm. | |
|
Diese Nummer erfasst nicht 'Laser'-Dioden mit einer Wellenlänge im Bereich 1200 nm–;2000 nm. [EU] |
Este epígrafe no incluye los diodos "láseres" de la gama de longitud de onda 1200 nm –; 2000 nm. | |
|
Diese Nummer erfasst nicht 'Laser'-Dioden mit einer Wellenlänge im Bereich 1,2 μ;m-2,0 μ;m. [EU] |
Este epígrafe no incluye diodos "láser" de la gama de longitud de onda 1,2 μ;m - 2,0 μ;m. | |
|
Die Ware besteht aus zwei miteinander verbundenen Baugruppen gedruckter Schaltungen, wobei jede Baugruppe passive Elemente (Kondensatoren und Widerstände) und aktive Elemente (Dioden, Leuchtdioden (LEDs), Transistoren und integrierte Schaltkreise) enthält. [EU] |
El artículo se presenta en forma de dos conjuntos montados de circuitos impresos interconectados que contienen cada uno componentes pasivos (condensadores y resistencias) y componentes activos (diodos, diodos emisores de luz (LED), transistores y circuitos integrados). | |
|
Dioden (andere als Fotodioden und Leuchtdioden) [EU] |
Diodos (distintos de los fotodiodos y de los diodos emisores de luz) | |
|
Dioden, andere als Fotodioden und Leuchtdioden [EU] |
Diodos (excepto los fotodiodos y los diodos emisores de luz) | |
|
Dioden (ohne Foto- und Leuchtdioden) [EU] |
Diodos (excluidos los fotodiodos y los diodos emisores de luz) | |
|
Dioden; Transistoren; Thyristoren, Diacs und Triacs [EU] |
Diodos; transistores; tiristores, «diacs» y «triacs» | |
|
Dioden, Transistoren und ähnliche Halbleiterbauelemente, ausgenommen noch nicht in Mikroplättchen zerschnittene Scheiben (Wafers) [EU] |
Diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares, con exclusión de los discos todavía sin cortar en microplaquitas | |
|
"Dioden, Transistoren und ähnliche Halbleiterbauelemente" Bauelemente, deren Arbeitsweise auf der Veränderung des spezifischen Widerstandes unter dem Einfluss eines elektrischen Feldes beruht [EU] |
«diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares», los dispositivos semiconductores cuyo funcionamiento se basa en la variación de la resistividad por la acción de un campo eléctrico | |
|
Dioden, Transistoren und ähnliche Halbleiterbauelemente; lichtempfindliche Halbleiterbauelemente (einschließlich Fotoelemente, auch zu Modulen zusammengesetzt oder in Form von Tafeln); Leuchtdioden; gefasste oder montierte piezoelektrische Kristalle [EU] |
Diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares; dispositivos semiconductores fotosensibles, incluidas las células fotovoltaicas, aunque estén ensambladas en módulos o paneles; diodos emisores de luz; cristales piezoeléctricos montados | |
|
Dioden, Transistoren und andere Halbleiterbauelemente [EU] |
Diodos y transistores | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|