German | English | |
---|---|---|
Konto zur Periodenabgrenzung von Löhnen und Gehältern | accrued payroll account | |
eine Summe für etw. hinblättern; berappen; blechen [ugs.]; löhnen [ugs.]; abdrücken [ugs.]; brandeln [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {v} | to shell out; to fork over/out; to cough up; to stump up [Br.]; to pony up [Am.]; to plunk down [Am.] [coll.] a sum for sth. | |
Ausgabe {f}; Auslage {f} [fin.] | damage [coll.] [humor.] | |
Was kostet der Spaß?; Was soll der Spaß denn kosten?; Wie viel muss ich löhnen? | What's the damage? | |
Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) | relation (to sth.) | |
in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw. | in relation to sth. | |
Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig. | Women's earnings are still low in relation to men's. | |
das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen | the relation/relationship between prices and wages | |
Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun. | The plot bears little relation to the reality. |