A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
163
similar
results for recho
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Spanish
German
Similar words:
fecho
,
hecho
,
recio
,
recto
el
t
recho
de
extracción
{m}
[min.]
Abbauförderstrecke
{f}
(
Berbau
)
el
t
recho
Abschnitt
{m}
la
apostilla
{f}
(derecho
internacional
,
apostilla
de
La
Haya
)
Apostille
{f}
(
Internationales
Recht
,
Haager
Apostille
)
el
litigio
principal
{m}
[jur.]
(derecho
comunitario
)
Ausgangsrechtsstreit
{m}
[jur.]
(
EU-Recht
)
el
litigio
principal
{m}
[jur.]
(derecho
comunitario
)
Ausgangsverfahren
{n}
[jur.]
(
EU-Recht
)
el
de
recho
absoluto
{m}
[jur.]
das
absolute
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
innato
{m}
[jur.]
das
angeborene
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
natural
{m}
(el
iusnaturalismo
)
das
überpositive
Recht
{n}
(
das
Naturrecht
)
el
de
recho
lato
{m}
[jur.]
das
billige
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
civil
{m}
[jur.]
das
bürgerliche
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
de
cosas
{m}
[jur.]
das
dingliche
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
en
la
cosa
{m}
[jur.]
das
dingliche
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
real
{m}
[jur.]
das
dingliche
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
dispositivo
{m}
[jur.]
das
dispositive
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
público
{m}
das
öffentliche
Recht
{n}
el
de
recho
formal
{m}
[jur.]
das
formelle
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
comunitario
{m}
[jur.]
das
gemeinschaftliche
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
común
español
{m}
[jur.]
das
gemeinspanische
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
escrito
{m}
[jur.]
das
geschriebene
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
escriturado
{m}
[jur.]
das
geschriebene
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
escrito
{m}
[jur.]
das
gesetzte
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
escriturado
{m}
[jur.]
das
gesetzte
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
personalísimo
{m}
[jur.]
das
höchstpersönliche
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
pendiente
{m}
[jur.]
das
im
Entstehen
begriffene
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
doméstico
{m}
[jur.]
das
inländische
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
interlocal
{m}
[jur.]
das
interlokale
Recht
{n}
[jur.]
el
De
recho
Internacional
Público
{m}
das
Internationale
Öffentliche
Recht
{n}
el
de
recho
internacional
{m}
[jur.]
das
internationale
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
intertemporal
{m}
[jur.]
das
intertemporale
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
canónico
{m}
[jur.]
[relig.]
das
Kanonische
Recht
{n}
[jur.]
(
religion
)
el
riesgo
cesible
{m}
[jur.]
(derecho
comunitario
)
das
marktfähige
Risiko
{n}
[jur.]
(
EU-Recht
)
el
de
recho
dispositivo
{m}
[jur.]
das
nachgiebige
Recht
{n}
[jur.]
el
de
recho
positivo
{m}
das
positive
Recht
{n}
el
Protocolo
sobre
la
protección
y
el
bienestar
de
los
animales
{m}
[jur.]
(derecho
comunitario
)
das
Protokoll
über
den
Tierschutz
und
das
Wohlergehen
der
Tiere
{n}
[jur.]
(
EU-Recht
)
el
de
recho
sobre
cosa
ajena
{m}
[jur.]
das
Recht
an
einer
fremdem
Sache
{n}
[jur.]
el
de
recho
al
asilo
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
Asyl
{n}
[jur.]
el
de
recho
al
juez
ordinario
predeterminado
por
la
ley
[jur.]
das
Recht
auf
den
gesetzlichen
Richter
[jur.]
el
de
recho
a
la
intimidad
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
die
Intimsphäre
{n}
[jur.]
el
de
recho
al
honor
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
Ehre
{n}
[jur.]
el
de
recho
de
respuesta
{m}
[jur.]
(prensa)
das
Recht
auf
Gegendarstellung
{n}
[jur.]
(
Presse
)
el
de
recho
a
ser
oído
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
Gehör
{n}
[jur.]
el
de
recho
de
privatividad
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
Intimsphäre
{n}
[jur.]
el
de
recho
de
vivir
{m}
das
Recht
auf
Leben
{n}
el
de
recho
a
ser
oído
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
rechtliches
Gehör
{n}
[jur.]
el
de
recho
a
la
dignidad
humana
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
Respektierung
der
Menschenwürde
{n}
[jur.]
el
de
recho
a
la
autodeterminación
{m}
[jur.]
[pol.]
das
Recht
auf
Selbstbestimmung
{n}
[jur.]
[pol.]
el
de
recho
de
inviolabilidad
de
la
propiedad
{m}
[jur.]
das
Recht
auf
Unverletzlichkeit
des
Eigentums
{n}
[jur.]
el
de
recho
cambiario
{m}
[jur.]
das
Recht
aus
dem
Wechsel
{n}
[jur.]
el
de
recho
conferido
por
la
marca
comunitaria
{m}
[jur.]
das
Recht
aus
der
Gemeinschaftsmarke
{n}
[jur.]
el
de
recho
autonómico
{m}
[jur.]
[Es.]
das
Recht
der
autonomen
Regionen
{n}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "recho":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners