DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1185 similar results for -aguas
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 Spanish  German

aguas abajo {adv} stromabwärts {adv}

fraguar {v} [constr.] abbinden {v} [constr.] (Zement)

las aguas negras {f.pl} Abfallwasser {n}

desaguar {v} abfließen {v}

el caño de aguas servidas {m} Abflussrohr {n}

desaguar {v} ablaufen {v} [listen]

desaguar {v} ableiten {v} (Wasser) [listen]

pasar por agua fría (huevos) abschrecken {v} (Eier)

fraguar {v} [técn.] abtrocknen {v} [techn.]

el tratamiento de aguas residuales {m} Abwasseraufbereitung {f}

la evacuación de aguas residuales {f} Abwasserentsorgung {f}

la normativa legal de aguas negras {f} (medio ambiente) [jur.]) Abwassergesetzgebung {f} (Umwelt) [jur.])

el agua residual {f} (más usado en plural, las aguas) Abwasser {n}

las aguas negras {f.pl} Abwasser {n}

las aguas residuales {f.pl} Abwasser {n}

la evacuación de aguas residuales {f} Abwässerbeseitigung {f}

desaguar {v} abwässern {v}

el agua agrícola {f} (las aguas) Ackerwasser {n}

el agua de adsorbción {f} (las aguas) Adsoptionswasser {n}

otario {adj} [Ar.] [Uy.] (Paraguay) albern {adj} [listen]

echar toda el agua al molino alles geben um ein Ziel zu erreichen

el manatí de agua dulce {m} [zool.] Amazonas-Manati {m} [zool.] (Trichechus inunguis)

el agua amoniacal {f} (las aguas) Ammoniakwasser {n}

el argus {m} [zool.] Angusfisch {m} [zool.] (Scatophagus argus)

el acoplado {m} [Ar.] [Bo.] [Cl.] (Paraguay) [Pe.]) [Uy.]) Anhänger {m} [listen]

el agua de amasado {f} [constr.] (las aguas) Anmachwasser {n} [constr.]

pegar con agujas {v} [textil.] annadeln {v} [textil.]

la primera salida de las piraguas {f} [sport.] Anpaddeln {n} [sport]

el derecho de enganche {m} (agua, teléfono, etc.) Anschlussrecht {n} (Wasser, Telefon und ähnlichen)

fraguar {v} [fig.] anstiften {v} [fig.]

fraguar {v} [fig.] anzetteln {v} [fig.]

el zumo de manzana con agua mineral {m} [cook.] [Es.] Apfelschorle {f} [cook.]

la presa de Asuán {f} [geogr.] (gestión del agua) Assuan-Staudamm {m} [geogr.] (Wasserwirtschaft)

hacerse agua en la boca [cook.] auf der Zunge zergehen [cook.]

el reborde de agua {m} [constr.] Aufkantung {f} [constr.]

la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.] Aufrichte {f} [constr.] [Schw.] (Richtfest)

la fiesta de cubrir aguas {f} [constr.] Aufschlagfest {n} [constr.] (auch Richtfest, Bauheben, Weihefest, Hebauf, Hebweih, Firstbier, Hebefest)

hinchar {v} (de agua) aufschwemmen {v}

fraguar {v} (metal) aushärten {v} (Metall)

desaguar {v} ausleeren {v}

desaguar {v} auspumpen {v}

el agua de rechazo {m} (filtraciones) Ausscheidungswasser {n} (Filtertechnik)

desaguar {v} austrocknen {v}

la guagua {f} [transp.] (Islas Canarias) [Cu.]) Autobus {m} [transp.]

la guagua {f} [Cl.] Baby {n} [listen]

la hierba buena de agua {f} [bot.] Bachminze {f} [bot.] (Mentha aquatica, auch Wasserminze)

el esófago de Barrett {m} [med.] (también síndrome de Barrett) Barrett-Ösophagus {m} [med.] (früher Endobrachyösophagus)

el barbijo {m} [Sv.] (Argentinia) [Bo.], Paraguay) [Uy.]) Bartbinde {f}

el antílope de Bates {m} [zool.] Batesböckchen {n} [zool.] (Neotragus batesi)

el antílope enano de Bates {m} [zool.] Batesböckchen {n} [zool.] (Neotragus batesi)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners