A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
89 results for tima
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Spanish
German
por
vía
marí
tima
auf
dem
Seeweg
reducir
a
la
legí
tima
[jur.]
auf
den
Pflichtteil
setzen
[jur.]
en
legí
tima
defensa
{
adv
}
aus
Notwehr
{adv}
actuar
en
legí
tima
defensa
{v}
aus
Notwehr
handeln
{v}
por
vía
marí
tima
über
See
el
país
sin
costa
marí
tima
Binnenland
{n}
el
código
de
navegación
fluvial
y
marí
tima
{m}
[naut.]
[jur.]
das
Binnen-
und
Hochseeschifffahrtsgesetz
{n}
[naut.]
[jur.]
la
legí
tima
estricta
{f}
[jur.]
[Es.]
dem
Noterben
vorbehaltenes
Drittel
der
Erbschaft
[jur.]
la
amapola
marí
tima
{f}
[bot.]
der
Gelbe
Hornmohn
{m}
[bot.]
(
Glaucium
flavum
)
la
impugnación
de
la
paternidad
legí
tima
{f}
[jur.]
die
Anfechtung
der
Ehelichkeit
{f}
[jur.]
la
filiación
legí
tima
{f}
[jur.]
die
eheliche
Abstammung
{f}
[jur.]
la
afinidad
legí
tima
{f}
[jur.]
(derecho
canónico
)
die
eheliche
Schwägerschaft
{f}
[jur.]
(
Kirchenrecht
)
la
legí
tima
defensa
{f}
[jur.]
(también
defensa
legí
tima
)
die
erlaubte
Selbstverteidigung
{f}
[jur.]
la
manzanilla
marí
tima
{f}
[bot.]
die
falsche
Kamille
{f}
[bot.]
(
Tripleurospermum
maritimum
)
la
Conferencia
Marí
tima
de
Ginebra
{f}
[naut.]
[jur.]
die
Genfer
Seerechtskonferenz
{f}
[naut.]
[jur.]
la
manzanilla
marí
tima
{f}
[bot.]
die
Geruchlose
Strandkamille
{f}
[bot.]
(
Tripleurospermum
maritimum
)
la
sucesión
hereditaria
legí
tima
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Erbfolge
{f}
[jur.]
la
legí
tima
corta
{f}
[jur.]
die
Hälfte
des
Pflichtteils
,
über
die
nicht
verfügt
werden
kann
{f}
[jur.]
la
Comisión
Marí
tima
Internacional
{f}
die
Internationale
Seekommission
{f}
la
Organización
Marí
tima
Internacional
{f}
[jur.]
(derecho
marítimo
,
OMI
)
die
Internationale
Seeschifffahrts-Organisation
{f}
[jur.]
(
Seerecht
,
IMO
)
la
fuerza
marí
tima
{f}
die
Kriegsmacht
zur
See
{f}
la
milla
náutica
{f}
[naut.]
(también
milla
marí
tima
)
die
nautische
Meile
{f}
[naut.]
(
auch
Seemeile
,
1852
m)
la
familia
ilegí
tima
{f}
die
uneheliche
Familie
{f}
la
albarrana
{f}
[bot.]
(también
cebolla
marí
tima
)
die
Weiße
Meerzwiebel
{f}
[bot.]
(
Drimia
mari
tima
)
la
cebolla
marí
tima
{f}
[bot.]
(también
albarrana
)
die
Weiße
Meerzwiebel
{f}
[bot.]
(
Drimia
mari
tima
)
la
legí
tima
larga
{f}
[jur.]
[Es.]
die
zwei
Drittel
der
Erbschaft
,
die
nicht
an
den
Noterben
gebunden
sind
[jur.]
la
Organización
Consultiva
Marí
tima
Intergubernamental
{f}
[naut.]
(derecho
marítimo
)
die
Zwischenstaatliche
Beratende
Schifffahrtsorganisation
{f}
[naut.]
(
Seerecht
)
la
Organización
Consultiva
Marí
tima
Intergubernamental
{f}
[naut.]
die
Zwischenstaatliche
Seeberatungsorganisation
{f}
[naut.]
la
tasación
de
avería
marí
tima
{f}
[naut.]
Dispache
{f}
[naut.]
la
estación
marí
tima
Hafenbahnhof
{m}
la
ciudad
marí
tima
{f}
Hafenstadt
{f}
el
ictioplancton
{m}
[biol.]
[zool.]
(biología
marí
tima
)
Ichthyoplankton
{n}
[biol.]
[zool.]
(
Meeresbiologie
)
actuar
en
legí
tima
defensa
{v}
in
Notwehr
handeln
{v}
la
investigación
marí
tima
{f}
Meeresforschung
{f}
la
contaminiación
marí
tima
{f}
Meeresverseuchung
{f}
la
expedición
marí
tima
{f}
[naut.]
Meerfahrt
{f}
[naut.]
la
legí
tima
{f}
[jur.]
Noterbenrecht
{n}
[jur.]
la
legí
tima
{f}
[jur.]
Noterbrecht
{n}
[jur.]
la
legí
tima
{f}
[jur.]
Noterbteil
{m}
[jur.]
la
defensa
legí
tima
por
tercera
persona
{f}
[jur.]
Nothilfe
{f}
[jur.]
el
exceso
de
legí
tima
defensa
{m}
[jur.]
Notwehrüberschreitung
{f}
[jur.]
el
exceso
de
legí
tima
defensa
{m}
[jur.]
Notwehrexzess
{m}
[jur.]
la
legí
tima
defensa
{f}
Notwehr
{f}
la
legí
tima
{f}
[jur.]
Pflichtteil
{m}
[jur.]
el
derecho
de
la
legí
tima
{m}
[jur.]
Pflichtteilrecht
{n}
[jur.]
el
habiente
de
legí
tima
{m}
[jur.]
Pflichtteilsberechtigte
{m}
[jur.]
la
privación
de
la
legí
tima
{f}
[jur.]
Pflichtteilsentziehung
{f}
[jur.]
el
complemento
de
legí
tima
{m}
[jur.]
(también
de
la
legí
tima
)
Pflichtteilsergänzung
{f}
[jur.]
el
suplemento
de
legí
tima
{m}
[jur.]
Pflichtteilsergänzung
{f}
[jur.]
el
complemento
de
legí
tima
{m}
[jur.]
(también
de
la
legí
tima
)
Pflichtteilsergänzungsanspruch
{m}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "tima":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners