A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for tolva
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Absackwaagen
,
Abfüllwaagen
,
Dosierwaagen
und
andere
Waagen
zur
Verwiegung
konstanter
Gewichtsmengen
(
ausg
.
Waagen
für
Stetigförderer
,
zum
kontinuierlichen
Wiegen
) [EU]
Básculas
y
balanzas
para
pesada
constante
,
incl
.
las
de
descargar
pesos
determinados
en
sacos
"bolsas"
u
otros
recipientes
,
así
como
los
dosificadores
de
tolva
(exc.
básculas
y
balanzas
de
pesada
continua
sobre
transportadores
)
Absackwaagen
,
Abfüllwaagen
,
Dosierwaagen
und
andere
Waagen
zur
Verwiegung
konstanter
Gewichtsmengen
[EU]
Básculas
y
balanzas
para
pesada
constante
,
incluidas
las
de
descargar
pesos
determinados
en
sacos
(bolsas) u
otros
recipientes
,
así
como
las
dosificadoras
de
tolva
Ansonsten
sollte
der
bei
Schiffsentladungen
durch
Greifer
erzeugte
Staub
dadurch
minimiert
werden
,
dass
ein
angemessener
Feuchtigkeitsgehalt
des
gelieferten
Materials
sichergestellt
,
die
Fallhöhen
minimiert
und
Wassersprenkler
oder
feine
Sprühnebel
an
der
Mündung
des
Trichters
des
Schiffsentladers
genutzt
werden
[EU]
Que
los
operadores
utilicen
buques
de
autodescarga
o
sistemas
cerrados
de
descarga
continua
,
en
caso
contrario
,
deben
minimizarse
las
emisiones
de
partículas
de
los
descargadores
tipo
grúa
asegurándose
de
que
el
material
tenga
un
contenido
de
humedad
adecuado
,
reduciendo
la
altura
de
caída
y
utilizando
aspersores
o
nebulizadores
en
la
abertura
de
la
tolva
del
descargador
Das
Volumen
des
Innenraums
beträgt
ohne
Berücksichtigung
des
"trichterförmigen"
Bodens
höchstens
2
m3
;
dieser
Raum
ist
mit
3
kg
bis
5
kg
Prüfstaub
zu
füllen
. [EU]
El
volumen
interno
de
la
cámara
,
excluyendo
el
suelo
en
forma
de
tolva
tendrá
un
máximo
de
2
m3
y
se
cargará
con
3 a 5
kg
de
polvo
de
ensayo
.
Wagentyp
(z. B.
Kesselwagen
,
offene
und
gedeckte
Güterwagen
,
Flachwagen
) [EU]
Categoría
de
vagón
(por
ejemplo
,
cisterna
,
tolva
,
furgón
,
plataforma
)
Zutreffendes
bitte
ankreuzen:
[EU]
Recipiente
no
presurizado
(tolva,
tanque
,
bidón
,
saco
,
etc
.)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tolva":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners