DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Informative
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

ANLAGE G: INFORMATIVE UND UNVERBINDLICHE LISTE DER BEI JEDEM ECKWERT ZU PRÜFENDEN PUNKTE [EU] ANEXO G: LISTA INFORMATIVA Y NO OBLIGATORIA DE ELEMENTOS QUE DEBEN VERIFICARSE POR CADA PARÁMETRO BÁSICO

ANLAGE N: INFORMATIVE UND UNVERBINDLICHE ERGÄNZENDE LEITLINIEN [EU] ANEXO N: DIRECTRICES DE IMPLANTACIÓN

Erfassung und informative Abrechnung des Energieverbrauchs [EU] Medición y facturación informativa del consumo de energía

Für die Verbraucherwahrnehmung ist eine informative Etikettierung mit einem markanten, ansprechenden Gemeinschaftslogo wichtig, das die ökologische/biologische Erzeugung symbolisiert und die Erzeugnisse eindeutig identifiziert. [EU] Es importante, para que los consumidores tengan la percepción adecuada, disponer de un etiquetado informativo que incluya un logotipo comunitario distintivo y atractivo que simbolice la producción ecológica e identifique claramente los productos.

"Klarheit" bezeichnet den Grad der Verständlichkeit, einschließlich Angaben über das informative Umfeld der Daten. Relevant ist z. B., ob die Daten durch geeignete Metadaten oder Abbildungen wie Schaubilder und Karten ergänzt werden, ob Informationen über ihre Qualität vorliegen (einschließlich möglicher Nutzungseinschränkungen) und in welchem Umfang zusätzliche Unterstützung angeboten wird. [EU] La «claridad» hace referencia al grado de comprensibilidad, que incluye información sobre la información que rodea los datos, es decir, si estos van acompañados de los metadatos adecuados, ilustraciones (gráficos y mapas), si existe información sobre su calidad (incluidos los límites de utilización) y el alcance de la ayuda adicional.

Leitfaden, EG(Guide): enthält vorwiegend informative Elemente, die von den ETSI-Mitgliedern freigegeben wurden. [EU] Guía, EG: contiene principalmente elementos informativos, aprobado por los miembros del ETSI.

Polen kündigte weiterhin an, das informative Memorandum entsprechend zu aktualisieren. [EU] Las autoridades polacas anunciaron también que se actualizaría en consecuencia el memorando informativo.

Technischer Bericht, TR(Technical Report): enthält vorwiegend informative Elemente, die von einem technischen Gremium freigegeben wurden. [EU] Informe técnico, TR: contiene principalmente elementos informativos, aprobado por un organismo técnico.

Technischer ETSI-Bericht, ETR(ETSI Technical Report): enthält vorwiegend informative Elemente, die von einem technischen Gremium freigegeben wurden. [EU] Informe técnico del ETSI, ETR: contiene principalmente elementos informativos, aprobado por un comité técnico.

Verbrauchserfassung, intelligente Verbrauchsmesssysteme, wie z. B. Einzelmessgeräte mit Fernablesung bzw. ;steuerung, und informative Abrechnung; [EU] Medición, sistemas inteligentes de medida (por ejemplo, instrumentos de medida individual con control remoto) y facturación informativa.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners