A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for zusammengepressten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
andere
,
ausgenommen
Kleidung
,
Bekleidungszubehör
,
Schuhe
und
Kopfbedeckungen
,
Papier
,
Pappe
und
Filz
,
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
[EU]
Excepto
prendas
y
complementos
(accesorios),
de
vestir
,
calzado
y
sombreros
y
demás
tocados
,
papel
,
cartón
y
fieltro
,
hojas
de
amianto
y
elastómeros
,
comprimidos
,
para
juntas
o
empaquetaduras
,
incluso
enrolladas
Asbestfasern
,
bearbeitet
;
Mischungen
auf
der
Grundlage
von
Asbest
oder
auf
der
Grundlage
von
Asbest
und
Magnesiumcarbonat
;
Waren
aus
solchen
Mischungen
oder
aus
Asbest
"z
. B.
Garne
,
Schnüre
,
Seile
,
Gewebe
oder
Gewirke"
,
auch
bewehrt
(
ausg
.
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
;
Papier
,
Pappe
und
Filz
;
Bekleidung
,
Bekleidungszubehör
,
Schuhe
und
Kopfbedeckungen
;
Reibungsbeläge
auf
der
Grundlage
von
Asbest
sowie
Waren
aus
Asbestzement
) [EU]
Amianto
"asbesto"
en
fibras
trabajado
;
mezclas
a
base
de
amianto
o a
base
de
amianto
y
carbonato
de
magnesio
;
hilados
,
cuerdas
,
cordones
,
tejidos
y
demás
manufacturas
de
estas
mezclas
o
de
amianto
,
incl
.
armadas
(exc.
prendas
y
complementos
"accesorios"
de
vestir
,
calzado
y
sombreros
y
demás
tocados
;
papel
cartón
y
fieltro
;
hojas
de
amianto
y
elastómeros
,
comprimidos
,
para
juntas
o
empaquetaduras
,
incl
.
enrolladas
;
manufacturas
de
amiantocemento
;
guarniciones
de
fricción
a
base
de
amianto
)
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
[EU]
Amianto
(asbesto) y
elastómeros
,
comprimidos
,
para
juntas
o
empaquetaduras
,
en
hojas
o
rollos
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
[EU]
Hojas
de
amianto
"asbesto"
y
elastómeros
,
comprimidos
,
para
juntas
o
empaquetaduras
,
incl
.
enrolladas
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
[EU]
Hojas
de
amianto
y
elastómeros
comprimidos
para
juntas
,
incluido
en
rollos
p
Masse
pro
Längeneinheit
, d. h.
Masse
des
Wagens
zuzüglich
der
Masse
der
einwirkenden
Last
,
geteilt
durch
die
Länge
des
Wagens
in
Metern
gemessen
über
die
nicht
zusammengepressten
Puffer
. [EU]
p
Masa
por
unidad
de
longitud
,
es
decir
,
la
masa
del
vagón
más
la
masa
de
la
carga
,
divididas
por
la
longitud
del
vagón
entre
topes
no
comprimidos
expresada
en
metros
.
Waren
aus
Asbest
oder
aus
Mischungen
auf
der
Grundlage
von
Asbest
oder
auf
der
Grundlage
von
Asbest
und
Magnesiumcarbonat
(
ausg
.
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
) [EU]
Artículos
de
amianto
o
de
mezclas
con
una
base
de
amianto
o
una
base
de
amianto
y
carbonato
de
magnesio
(excluido
amianto
comprimido
para
juntas
,
en
hojas
o
rollos
)
Waren
aus
Asbest
oder
aus
Mischungen
auf
der
Grundlage
von
Asbest
oder
auf
der
Grundlage
von
Asbest
und
Magnesiumcarbonat
(
ausgenommen
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
) [EU]
Artículos
de
amianto
o
de
mezclas
con
una
base
de
amianto
o
una
base
de
amianto
y
carbonato
de
magnesio
(excepto
amianto
comprimido
para
juntas
,
en
hojas
o
rollos
)
Zugeschnittene
Waren
mit
mindestens
einem
heiß
versiegeltem
Rand
mit
einem
sichtbaren
sich
verjüngendem
oder
zusammen-gedrückten/
zusammengepressten
Rand
und
anderen
Rändern
,
die
entsprechend
den
übrigen
Buchstaben
dieser
Anmerkung
behandelt
wurden
,
nicht
als
konfektioniert
gelten
Spinnstoffwaren
,
deren
Schnittkanten
wegen
des
Fehlens
der
Webkante
in
einfacher
Weise
gegen
Ausriefeln
gesichert
oder
heiß
zugeschnitten
sind
[EU]
Los
artículos
cortados
en
las
dimensiones
requeridas
en
los
que
al
menos
uno
de
sus
bordes
haya
sido
termosellado
,
con
el
borde
visiblemente
adelgazado
o
comprimido
y
los
demás
bordes
tratados
según
los
procedimientos
descritos
en
los
demás
apartados
de
esta
nota
;
sin
embargo
,
no
se
considera
confeccionada
la
materia
textil
en
piezas
cuyos
bordes
desprovistos
de
orillos
hayan
sido
cortados
en
caliente
o
simplemente
sobrehilados
para
evitar
su
deshilachado
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zusammengepressten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners