A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
vormerken
vormerken lassen für
Vormerkung
Vormerkungsberechtigte
Vormittag
vormittags
Vormittagsunterricht
Vormittagsvorstellung
vormittägig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
vormittag
Word division: Vor·mit·tag
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
300
EUR
für
jeden
vollen
Arbeitstag
und
150
EUR
für
einen
Vormittag
oder
einen
Nachmittag
oder
für
die
Teilnahme
an
einer
im
Zusammenhang
mit
den
Arbeiten
des
Teams
stattfindenden
externen
Sitzung
. [EU]
300
EUR
por
cada
día
completo
de
participación
o
bien
150
EUR
por
una
participación
de
media
jornada
o
la
asistencia
a
una
reunión
externa
relacionada
con
las
labores
del
equipo
.
Abbildung
3
zeigt
ein
schematisches
Beispiel
eines
Kopierers
mit
8
ipm
,
der
am
Vormittag
und
am
Nachmittag
je
vier
Aufträge
erledigt
,
zwei
Schlussphasen
und
einen
für
den
Rest
des
Arbeitstages
und
das
gesamte
Wochenende
andauernden
Selbstabschaltungszustand
durchläuft
. [EU]
La
figura
3
muestra
un
ejemplo
de
esquema
correspondiente
a
una
fotocopiadora
de
ocho
ipm
que
realiza
cuatro
trabajos
por
la
mañana
y
cuatro
por
la
tarde
, y
tiene
dos
períodos
«finales»
y
un
modo
de
desactivación
automática
para
el
resto
del
día
y
todo
el
fin
de
semana
.
am
Vormittag
:
montags
bis
freitags
von
9.30
bis
12
.00
Uhr
,
am
Nachmittag:
montags
bis
donnerstags
von
14
.30
bis
17
.30
Uhr
und
freitags
von
14
.30
bis
16
.30
Uhr
. [EU]
Tardes:
de
14
.30 a
17
.30
horas
,
de
lunes
a
jueves
, y
de
14
.30 a
16
.30
horas
los
viernes
.
am
Vormittag
:
montags
bis
freitags
von
9.30
bis
12
.00
Uhr
[EU]
mañanas:
de
9.30 a
12
horas
,
de
lunes
a
viernes
Blumen
und
Freiflächen
werden
gewöhnlich
am
Vormittag
,
bevor
die
Sonne
ihren
Höchststand
erreicht
hat
,
oder
nach
Sonnenuntergang
gegossen
bzw
.
bewässert
,
wenn
die
regionalen
oder
klimatischen
Gegebenheiten
dies
erfordern
. [EU]
Por
regla
general
,
las
plantas
y
zonas
al
aire
libre
deben
regarse
antes
del
mediodía
o
después
del
atardecer
si
las
condiciones
regionales
o
climáticas
así
lo
aconsejan
,
Blumen
und
Freiflächen
werden
gewöhnlich
am
Vormittag
,
bevor
die
Sonne
ihren
Höchststand
erreicht
hat
,
oder
nach
Sonnenuntergang
gegossen
,
wenn
die
regionalen
oder
klimatischen
Gegebenheiten
dies
erfordern
. [EU]
Por
regla
general
,
las
plantas
y
zonas
al
aire
libre
deberán
regarse
antes
del
mediodía
o
después
del
atardecer
,
si
las
condiciones
regionales
o
climáticas
así
lo
aconsejan
.
Erster
Teil
[TAG 1
und
TAG
2 (
Vormittag
)]: [EU]
Primera
parte [DÍA 1 y DÍA 2 (primera mitad)]:
Vormittag
:
Abflug
von
Gerona
um
7
Uhr/Abflug
von
Madrid
um
9
Uhr
. [EU]
Mañana:
salida
de
Girona
a
las
7.00
horas/salida
de
Madrid
a
las
9.00
horas
,
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vormittag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners