A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for derechas
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
die
auf
die
Kraftmessdose
unter
dem
rechten
Rad
(
den
rechten
Rädern
)
der
dritten
Achse
ausgeübte
Kraft
, [EU]
la
carga
de
reacción
sobre
la
célula
de
carga
bajo
la
rueda
o
ruedas
derechas
del
tercer
eje
die
auf
die
Kraftmessdose
unter
dem
rechten
Rad
(
den
rechten
Rädern
)
der
zweiten
Achse
ausgeübte
Kraft
, [EU]
la
carga
de
reacción
sobre
la
célula
de
carga
bajo
la
rueda
o
ruedas
derechas
del
segundo
eje
Im
Falle
der
Richtungsstabilisierung
muss
die
Funktion
die
Geschwindigkeit
des
linken
und
des
rechten
Rads
an
jeder
Achse
oder
einer
Achse
jeder
Achsgruppe
Wenn
bei
Mehrachsfahrzeugen
der
Abstand
zwischen
einer
Achse
und
ihrer
Nachbarachse
mehr
als
2 m
beträgt
,
gilt
jede
Achse
als
einzelne
Achsgruppe
. [EU]
En
el
caso
del
control
direccional
,
la
función
tendrá
la
capacidad
de
controlar
automática
e
individualmente
la
velocidad
de
las
ruedas
izquierdas
y
derechas
en
cada
eje
o
en
un
eje
de
cada
grupo
de
ejes
[1]
En
el
caso
de
ejes
múltiples
,
cuando
la
distancia
entre
un
eje
y
el
eje
adyacente
sea
superior
a 2 m,
cada
eje
se
considerará
un
grupo
de
ejes
independiente
.
Türaufhängungsgruppen
,
die
sich
nur
dadurch
unterscheiden
,
dass
sie
für
Links-
oder
Rechtsanbau
vorgesehen
sind
,
werden
nicht
als
unterschiedlich
angesehen
[EU]
No
se
considerarán
diferentes
aquellos
juegos
de
componentes
de
retención
que
solo
se
distingan
entre
sí
por
estar
concebidos
para
su
instalación
a
derechas
o a
izquierdas
Ungemahlenes
Tragant
kann
in
Form
gewalzter
,
lamellierter
,
geradliniger
oder
gebogener
Teile
oder
spiralförmig
gedrehter
Stücke
von
0,5
bis
2,5
mm
Stärke
und
bis
zu
3
cm
Länge
vorliegen
. [EU]
El
tragacanto
no
triturado
se
presenta
en
fragmentos
aplanados
,
en
láminas
curvadas
o
derechas
o
en
elementos
en
espiral
de
0,5 a 2,5
mm
de
espesor
y
hasta
3
cm
de
longitud
.
Verschlüsse
,
die
sich
nur
dadurch
unterscheiden
,
dass
sie
für
Links-
oder
Rechtsanbau
vorgesehen
sind
,
werden
nicht
als
unterschiedlich
angesehen
. [EU]
No
se
considerarán
diferentes
aquellas
cerraduras
que
solo
se
distingan
entre
sí
por
estar
concebidas
para
su
instalación
a
derechas
o a
izquierdas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "derechas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners