A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for abgebucht
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Das
derzeit
einzige
europaweite
Lastschriftverfahren
für
Verbraucher
,
das
vom
EPC
entwickelt
wurde
,
beinhaltet
ein
bedingungsloses
Erstattungsrecht
,
das
an
keine
Voraussetzungen
geknüpft
ist
,
für
autorisierte
Zahlungen
binnen
acht
Wochen
ab
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
die
Geldbeträge
abgebucht
wurden
,
während
dieses
Erstattungsrecht
gemäß
den
Artikeln
62
und
63
der
Richtlinie
2007/64/EG
mehreren
Bedingungen
unterliegt
. [EU]
El
régimen
actual
, y
el
único
paneuropeo
,
de
adeudo
domiciliado
para
los
consumidores
desarrollado
por
el
CEP
prevé
un
derecho
a
reembolso
,
sin
necesidad
de
explicaciones
e
incondicional
,
de
pagos
autorizados
durante
un
período
de
ocho
semanas
a
partir
de
la
fecha
de
adeudo
de
los
fondos
,
si
bien
este
derecho
a
reembolso
está
sujeto
a
varias
condiciones
en
virtud
de
los
artículos
62
y
63
de
la
Directiva
2007/64/CE
.
Die
vom
Treuhänder
in
den
Gesamthaushalt
der
Europäischen
Union
zurückzuzahlenden
Beträge
,
die
vom
Treuhänder
berechneten
Verwaltungsgebühren
und
sonstige
erstattungsfähige
Kosten
und
Ausgaben
werden
nach
den
Bestimmungen
der
von
der
Kommission
mit
dem
Treuhänder
geschlossenen
Vereinbarung
vom
Treuhandkonto
abgebucht
. [EU]
Las
cantidades
que
el
administrador
deba
restituir
al
presupuesto
general
de
la
Unión
Europea
,
los
honorarios
de
gestión
del
administrador
y
otros
gastos
y
costes
subvencionables
se
cargarán
en
la
cuenta
fiduciaria
de
conformidad
con
los
términos
establecidos
en
los
acuerdos
entre
la
Comisión
y
el
administrador
.
Die
Zahlung
hat
spätestens
bis
zum
zehnten
Geschäftstag
dieses
Monats
auf
das
von
der
Nebensystem-Zentralbank
angegebene
Konto
zu
erfolgen
oder
wird
von
einem
vom
Nebensystem
angegebenen
Konto
abgebucht
. [EU]
El
pago
se
hará
a
la
cuenta
que
el
BCSV
indique
, o
se
cargará
en
la
cuenta
que
el
SV
indique
, a
más
tardar
el
décimo
día
hábil
del
mes
.
Die
Zahlung
hat
spätestens
bis
zum
zehnten
Geschäftstag
dieses
Monats
auf
das
von
der
AS-Zentralbank
angegebene
Konto
zu
erfolgen
oder
wird
von
einem
vom
Nebensystem
angegebenen
Konto
abgebucht
. [EU]
El
pago
se
hará
a
la
cuenta
que
el
BCSV
indique
, o
se
cargará
en
la
cuenta
que
el
SV
indique
, a
más
tardar
el
décimo
día
hábil
del
mes
.
Zahlungen
des
Treuhänders
an
Finanzintermediäre
werden
vom
entsprechenden
Treuhandkonto
abgebucht
. [EU]
Los
pagos
realizados
por
el
administrador
a
intermediarios
financieros
para
cumplir
obligaciones
de
pago
se
cargarán
en
la
cuenta
fiduciaria
correspondiente
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgebucht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners