|
|
|
19 results for Zangen |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
Spanish |
|
CPA 28.22.20: Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen für Krane, Bagger usw. [EU] |
CPA 28.22.20: Cangilones, cucharas, palas, tenazas y mordazas para grúas, excavadoras y máquinas similares | |
|
Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen [EU] |
Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas | |
|
Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen für Krane, Bagger usw. [EU] |
Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas | |
|
Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen für Krane, Bagger usw. [EU] |
Cangilones, cucharas, palas, tenazas y mordazas para grúas, excavadoras y máquinas similares | |
|
Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen für Krane, Bagger usw. [EU] |
Kg S S2 | |
|
Eimer, Kübel, Schaufeln, Löffel, Greifer und Zangen, für Maschinen, Apparate und Geräte der Pos. 8426, 8429 oder 8430 [EU] |
Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas, para máquinas o aparatos de las partidas 8426, 8429 u 8430 | |
|
Feilen, Raspeln, Kneifzangen/Beißzangen und andere Zangen (auch zum Schneiden), Pinzetten, Scheren zum Schneiden von Metallen, Rohrschneider, Bolzenschneider, Locheisen, Lochzangen, und ähnliche Handwerkzeuge [EU] |
Limas, escofinas, alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas, cizallas para metales, cortatubos, cortapernos, sacabocados y herramientas similares, de mano | |
|
haben vorne abgerundete Zangen, damit sich die Backen leicht zwischen Doppelgarn einführen lassen [EU] |
estar construidos de modo que la punta de los alicates sea redondeada para facilitar la inserción de las mordazas entre torzales dobles | |
|
Kneifzangen/Beißzangen und andere Zangen "auch zum Schneiden", nichtmedizinische Pinzetten, und ähnl. Handwerkzeuge, aus unedlen Metallen [EU] |
Alicates, incl. cortantes, tenazas, pinzas y herramientas simil., de mano, de metal común (exc. pinzas de medicina) | |
|
Kneifzangen/Beißzangen und andere Zangen (auch zum Schneiden), Pinzetten, und ähnliche Werkzeuge [EU] |
Alicates, incluso cortantes, tenazas, pinzas y herramientas similares | |
|
Kneifzangen und andere Zangen, auch zum Schneiden, nicht medizinische Pinzetten und ähnliche Handwerkzeuge, aus unedlen Metallen [EU] |
Alicates, incluidos los de corte, tenazas y pinzas para uso no médico y herramientas de mano similares, de metal común | |
|
Kneifzangen und andere Zangen (auch zum Schneiden) u.ä. Werkzeuge (ohne Lochzangen) [EU] |
Los demás alicates (incluso cortantes), tenazas, pinzas y herramientas similares | |
|
Kneifzangen und andere Zangen (auch zum Schneiden) und ähnliche Werkzeuge (ohne Lochzangen) [EU] |
Los demás alicates (incluso cortantes), tenazas, pinzas y herramientas similares | |
|
Kübel, Schaufeln, Greifer und Zangen für Kräne oder Bagger [EU] |
Cangilones, cucharas, cucharas de almeja, palas y garras o pinzas para grúas o excavadoras | |
|
Maschinen, Apparate und Geräte zum manuellen Schweißen mit umhüllten Elektroden, aus Schweißköpfen oder Schweißzangen bestehend [EU] |
Las demás máquinas y aparatos manuales, con electrodos recubiertos | |
|
Werkzeuge, die für die Einstellung der Leerlauf-Einstellvorrichtungen verwendet werden können: Schraubendreher (für Schlitz- oder Kreuzschlitzschrauben), Schraubenschlüssel (Ring-, Maul- oder verstellbare Schlüssel), Zangen, Innensechskantschlüssel. [EU] |
Herramientas que pueden utilizarse para el manejo de los elementos de reglaje del ralentí: destornillador (ordinario o cruciforme), llave (de estrella, plana o regulable), alicates y llaves Allen. | |
|
Werkzeuge, wenn diese als spitze oder scharfe Waffen verwendet werden können, z. B. Bohrer und Bohraufsätze, Teppich- und Kartonmesser, Universalmesser, alle Sägen, Schraubendreher, Brechstangen, Hammer, Zangen, Schraubenschlüssel, Lötlampen. [EU] |
Herramientas que puedan ser utilizadas como arma punzante o cortante (taladros, brocas, cuchillas, cuchillos profesionales, sierras, destornilladores, palancas, martillos, alicates, llaves, llaves inglesas, lámparas para soldadura, etc.), | |
|
Wird ordnungsgemäß vorgegangen, besteht kein Bedarf an zusätzlicher steriler Ausrüstung (z. B. sterile Handschuhe, Zangen oder Stangen). [EU] |
No serán necesarios otros equipos estériles (como guantes quirúrgicos estériles, pinzas o varetas) si se procede adecuadamente. | |
|
zum manuellen Schweißen, mit umhüllten Elektroden, bestehend aus Schweißköpfen oder Schweißzangen und [EU] |
Manuales, para electrodos recubiertos, constituidos por los dispositivos de soldadura y | |
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|