A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Viehversicherung
Viehwagen
Viehweber
Viehweide
Viehwirtschaft
Viehzeug
Viehzucht
Viehzuchtbetrieb
viehzuchttreibend
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
Viehwirtschaft
Word division: Vieh·wirt·schaft
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Der
Klimawandel
kann
die
Ernterträge
,
die
Viehwirtschaft
und
die
Produktionsstandorte
beeinflussen
und
weitreichende
Folgen
für
das
Einkommen
landwirtschaftlicher
Betriebe
,
die
Landnutzung
und
die
Wirtschaft
im
ländlichen
Raum
einiger
Gebiete
der
Europäischen
Union
haben
. [EU]
El
cambio
climático
puede
afectar
a
los
rendimientos
de
las
cosechas
, a
la
gestión
del
ganado
y
la
localización
de
la
producción
, y
tener
consecuencias
importantes
para
las
rentas
agrarias
,
la
utilización
del
suelo
y
las
economías
rurales
en
determinadas
partes
de
la
Unión
.
Die
Höchstmengen
an
Rückständen
pharmakologisch
wirksamer
Stoffe
,
die
in
der
Europäischen
Union
zur
Verwendung
in
Arzneimitteln
für
zur
Lebensmittelerzeugung
genutzte
Tiere
oder
in
Biozidprodukten
für
die
Viehwirtschaft
bestimmt
sind
,
sollten
in
Übereinstimmung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
470/2009
festgesetzt
werden
. [EU]
El
límite
máximo
de
residuos
(LMR)
de
las
sustancias
farmacológicamente
activas
que
se
utilizan
en
la
Unión
en
medicamentos
veterinarios
para
animales
destinados
a
la
producción
de
alimentos
o
en
biocidas
empleados
en
la
cría
de
animales
debe
establecerse
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
470/2009
.
Zur
Verbesserung
der
Viehwirtschaft
in
Haltungsbetrieben
und
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
sollte
der
amtliche
Tierarzt
im
Schlachthof
festgestellte
Erkrankungen
und
das
Allgemeinbefinden
einzelner
Tiere
oder
der
Herde/des
Bestands
,
die
die
öffentliche
Gesundheit
oder
die
Tiergesundheit
beeinträchtigen
oder
den
Tierschutz
gefährden
könnten
,
aufzeichnen
und
seine
Feststellungen
erforderlichenfalls
dem
mit
dem
Herkunftsbetrieb
assoziierten
Lebensmittelunternehmer
,
den
betreuenden
Tierärzten
und
den
zuständigen
Behörden
mitteilen
. [EU]
Para
mejorar
la
gestión
de
los
animales
en
la
explotación
y
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
854/2004
,
el
veterinario
oficial
debe
registrar
y,
si
fuera
necesario
,
comunicar
al
operador
de
empresa
alimentaria
de
la
explotación
de
procedencia
y
al
veterinario
que
atienda
la
explotación
de
procedencia
, o a
la
autoridad
competente
interesada
,
cualquier
enfermedad
o
afección
observada
en
el
matadero
respecto
de
cada
animal
,
rebaño
o
manada
que
pueda
afectar
a
la
salud
pública
o a
la
sanidad
animal
, o
bien
poner
en
peligro
el
bienestar
de
los
animales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Viehwirtschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners