DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for Probenlösung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

10 Minuten lang bei Zimmertemperatur unter häufigerem Umrühren der Probenlösung mit dem Glasstab stehen lassen. [EU] Dejar reposar el contenido del matraz 10 minutos a temperatura ambiente, agitando de vez en cuando el espécimen con ayuda de la varilla de vidrio.

AS und AR die Flächen der α;-Cyclodextrin-Peaks der Probenlösung bzw. der Referenzlösung sind [EU] As y AR son las áreas de los picos debidos a la α;-ciclodextrina para la solución de muestra y la solución de referencia, respectivamente.

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Amproliumpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.3.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] Determinar la concentración de la solución de muestra, en microgramos por mililitro, a partir de la altura (área) media de sus picos de amprolio, tomando como referencia la curva de calibración (5.3.2).

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Carbadoxpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.4.2) die Carbadoxkonzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] Determinar la concentración de carbadox de la solución de muestra, en microgramos por mililitro, a partir de la altura (área) media de sus picos de carbadox, tomando como referencia la curva de calibración (5.4.2).

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Methylbenzoquatpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.6.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] A partir de la altura (área) media de los picos de metilbenzocuato de la solución de muestra, determinar la concentración de esta última, en microgramos por mililitro, tomando como referencia la curva de calibración (5.6.2).

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Olaquindoxpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.3.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] Determinar la concentración de la solución de muestra, en microgramos por mililitro, a partir de la altura (área) media de sus picos de olaquindox, tomando como referencia la curva de calibración (5.3.2).

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Robenidinpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.4.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] Determinar la concentración de la solución de muestra, en microgramos por mililitro, a partir de la altura (área) media de sus picos de robenidina, tomando como referencia la curva de calibración (5.4.2).

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Vitamin-A-Peaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.6.2) die Konzentration der Probenlösung in IE/ml bestimmt. [EU] A partir de la altura (área) media de los picos de vitamina A de la solución de muestra, determinar la concentración de esta última en UI/ml tomando como referencia la curva de calibración (5.6.2).

Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Vitamin-E-Peaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.6.1.2 oder 5.6.2.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml (berechnet als α;-Tocopherol-Acetat) bestimmt. [EU] A partir de la altura (área) media de los picos de vitamina E de la solución de muestra, determinar la concentración de esta última en microgramos por mililitro (calculada en acetato de α;-tocoferol) tomando como referencia la curva de calibración (5.6.1.2 o 5.6.2.2).

Aus der mittleren Peakhöhe (-fläche) der Halofuginonpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.4.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] Determinar la concentración de la solución de muestra, en microgramos por mililitro, a partir de la altura (área) media de sus picos de halofuginona, tomando como referencia la curva de calibración (5.4.2).

Aus der mittleren Peakhöhe (-fläche) der Probenlösung (5.3.3) wird anhand der Kalibrationskurve die Konzentration an Lasalocid-Natrium (μ;g/ml) bestimmt. [EU] Determinar la concentración de lasalocid sódico (μg/ml) a partir de la altura (área) de pico media producida por la inyección de la solución de muestra (5.3.3), tomando como referencia la curva de calibración.

Bei Proben mit niedriger Vitamin-A-Konzentration kann es zweckmäßig sein, die Petroletherextrakte von 2 Verseifungsansätzen (Einwaage 25 g) zu einer Probenlösung für die HPLC-Bestimmung zu vereinigen. [EU] En caso de muestras con baja concentración de vitamina A puede ser útil combinar los extractos de éter de petróleo de dos cargas de saponificación (cantidad pesada: 25 g) en una única solución de muestra para la determinación por CLAR.

Bei Proben mit niedriger Vitamin-E-Konzentration kann es zweckmäßig sein, die Petroletherextrakte von 2 Verseifungsansätzen (Einwaage 25 g) zu einer Probenlösung für die HPLC-Bestimmung zu vereinigen. [EU] En caso de muestras con baja concentración de vitamina E puede ser útil combinar los extractos de éter de petróleo de dos cargas de saponificación (cantidad pesada: 25 g) en una única solución de muestra para la determinación por CLAR.

Bestimmung der Probenlösung [EU] Solución de muestra.

c Amproliumkonzentration der Probenlösung (5.2) in μ;g/ml [EU] c concentración de amprolio del extracto de muestra (5.2), en microgramos por mililitro

c Carbadoxkonzentration der Probenlösung (5.2.2 oder 5.2.3) in μ;g/ml [EU] c concentración de carbadox del extracto de muestra (5.2.2 o 5.2.3), en microgramos por mililitro

c Carbadoxkonzentration der Probenlösung (5.3.2) in μ;g/ml [EU] c concentración de carbadox del extracto de muestra (5.3.2), en microgramos por mililitro

c Halofuginonkonzentration der Probenlösung in μ;g/ml [EU] c concentración de halofuginona de la solución de muestra, en microgramos por mililitro

c Lasalocid-Natrium-Konzentration der Probenlösung (5.2.1) in μ;g/ml [EU] c concentración de lasalocid sódico de la solución de muestra (5.2.1), en microgramos por mililitro

c Methylbenzoquatkonzentration der Probenlösung in μ;g/ml. [EU] c concentración de metilbenzocuato de la solución de muestra, en microgramos por mililitro.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners