A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fühlbar sein
fühlen
fühlen wie neugeboren
fühlend
Fühler
Fühlergebläse
Fühlergehäuse
Fühlerlehre
Fühlersteuerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
Fühler
Word division: Füh·ler
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
An
der
Stelle
,
an
der
sich
der
Fühler
befindet
,
ist
die
Temperatur
zu
messen
und
mit
derselben
Abtastfrequenz
wie
der
Strom
abzutasten
,
damit
dieser
Wert
verwendet
werden
kann
,
um
bei
Bedarf
die
Drift
von
Stromwandlern
und
gegebenenfalls
des
Spannungswandlers
auszugleichen
,
der
verwendet
wird
,
um
das
Ausgangssignal
des
Stromwandlers
umzuwandeln
. [EU]
Se
medirá
y
recogerá
la
temperatura
en
el
emplazamiento
del
sensor
con
la
misma
frecuencia
de
muestra
que
la
corriente
,
de
manera
que
pueda
utilizarse
este
valor
para
una
posible
compensación
de
la
desviación
de
los
transductores
de
corriente
y,
en
su
caso
, a
fin
de
que
el
transductor
de
tensión
pueda
utilizarse
para
convertir
los
resultados
del
transductor
de
corriente
.
Der
Fühler
ist
in
einer
Höhe
von
1,2 m ± 0,1 m
über
der
Prüfoberfläche
anzubringen
,
damit
bei
geringer
Luftströmung
der
Einfluss
der
Wärmestrahlung
der
Prüfoberfläche
möglichst
gering
gehalten
wird
. [EU]
El
sensor
deberá
colocarse
a
una
altura
de
1,2 ± 0,1 m
por
encima
del
pavimento
de
ensayo
a
fin
de
reducir
al
mínimo
la
influencia
de
la
radiación
térmica
del
pavimento
de
ensayo
cuando
la
corriente
de
aire
sea
pequeña
.
Die
Temperatur
der
Batteriemodule
wird
mit
Hilfe
der
Fühler
aufgezeichnet
. [EU]
Las
temperaturas
de
las
baterías
individuales
se
registrarán
con
los
sensores
.
Wird
ein
Messgerät
mit
Kontakt
fühler
verwendet
,
dann
ist
zwischen
der
Oberfläche
und
dem
Fühler
wärmeleitende
Paste
aufzutragen
,
damit
eine
ausreichende
thermische
Verbindung
entsteht
. [EU]
Si
se
utiliza
un
instrumento
con
un
sensor
de
temperatura
por
contacto
,
se
aplicará
una
pasta
termoconductora
entre
la
superficie
y
el
sensor
para
garantizar
un
contacto
térmico
adecuado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fühler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners