A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
erstrangig
erstreben
erstrebenswert
erstrecken
Erstreckung
erstreiten
Erstrichter
Erstrunde
Erstschlagsstrategie
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for
Erstreckung
Word division: Er·stre·ckung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Die
Änderungen
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
(
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
)
werden
erst
wirksam
,
wenn
die
Verordnung
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
ist
. [EU]
Las
enmiendas
contenidas
en
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
por
lo
que
se
refiere
a
la
ampliación
de
su
ámbito
para
incluir
la
ayuda
de
investigación
y
desarrollo
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
)
sólo
son
aplicables
una
vez
que
el
Reglamento
haya
sido
incorporado
en
el
Acuerdo
EEE
.
Die
aufgeführten
Änderungen
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
(
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
)
werden
erst
wirksam
,
wenn
die
Verordnung
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
ist
. [EU]
Las
enmiendas
contenidas
en
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
por
lo
que
se
refiere
a
la
ampliación
de
su
alcance
para
incluir
la
ayuda
de
investigación
y
desarrollo
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
)
sólo
son
aplicables
una
vez
que
el
Reglamento
se
ha
incorporado
al
Acuerdo
EEE
.
Die
aufgeführten
Änderungen
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
(
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
)
werden
erst
wirksam
,
wenn
die
Verordnung
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
ist
. [EU]
Las
enmiendas
hechas
por
el
Reglamento
364/2004
de
la
Comisión
sobre
la
extensión
de
su
alcance
para
incluir
la
ayuda
de
investigación
y
desarrollo
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
)
sólo
son
aplicables
una
vez
incorporado
el
Reglamento
al
Acuerdo
EEE
.
Die
aufgeführten
Änderungen
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
(
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
)
werden
erst
wirksam
,
wenn
die
Verordnung
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
ist
. [EU]
Las
modificaciones
aportadas
por
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
por
lo
que
se
refiere
a
la
ampliación
de
su
alcance
para
incluir
la
ayuda
de
investigación
y
desarrollo
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
)
sólo
son
aplicables
una
vez
incorporado
el
Reglamento
al
Acuerdo
EEE
.
die
Erstreckung
eines
etwaigen
Salzeintrags
oder
anderer
Intrusionen
in
den
Grundwasserkörper
und
[EU]
la
amplitud
de
la
salinización
o
de
otras
intrusiones
en
la
masa
de
agua
subterránea
, y
Die
Listung
der
in
der
Anlage
A
aufgeführten
Konformitätsbewertungsstelle
erstreckt
sich
auf
die
von
den
Vertragsparteien
vereinbarten
Produkte
und
Konformitätsbewertungsverfahren
;
über
die
Erstreckung
befinden
im
Weiteren
die
Parteien
. [EU]
El
alcance
específico
de
inclusión
en
la
lista
en
cuanto
a
productos
y
procedimientos
de
evaluación
de
la
conformidad
del
organismo
de
evaluación
de
la
conformidad
que
figura
en
el
anexo
A
ha
sido
acordado
por
las
partes
y
será
mantenido
por
estas
.
Die
Listung
der
in
der
Anlage
A
aufgeführten
Konformitätsbewertungsstelle
erstreckt
sich
auf
die
von
den
Vertragsparteien
vereinbarten
Produkte
und
Konformitätsbewertungsverfahren
;
über
die
Erstreckung
befinden
im
Weiteren
die
Parteien
. [EU]
Las
Partes
mantendrán
el
ámbito
específico
acordado
para
su
inclusión
en
la
lista
(en
lo
que
se
refiere
a
productos
y
procedimientos
de
evaluación
de
la
conformidad
)
del
organismo
de
evaluación
de
la
conformidad
indicado
en
el
apéndice
A.
Diese
Verordnung
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
geändert
(
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
). [EU]
Este
Reglamento
ha
sido
modificado
por
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
para
la
ampliación
de
su
ámbito
con
el
fin
de
incluir
la
ayuda
para
investigación
y
desarrollo
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
).
Dies
wird
erst
anwendbar
,
wenn
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
ist
. [EU]
Este
punto
sólo
será
aplicable
una
vez
incorporado
en
el
Acuerdo
EEE
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
,
por
lo
que
se
refiere
a
la
ampliación
de
su
ámbito
para
incluir
la
ayuda
de
investigación
y
desarrollo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
vom
25
.
Februar
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
,
de
25
de
febrero
de
2004
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
70/2001
con
vistas
a
ampliar
su
alcance
a
las
ayudas
de
investigación
y
desarrollo
,
debe
incorporarse
al
Acuerdo
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
der
Kommission
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
geändert
,
die
erst
anwendbar
wird
,
wenn
sie
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
ist
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
70/2001
de
la
Comisión
fue
modificado
por
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
para
incluir
en
su
ámbito
la
ayuda
de
investigación
y
desarrollo
solamente
aplicable
una
vez
incorporado
al
Acuerdo
EEE
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
der
Kommission
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
vom
25
.
Februar
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
geändert
,
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
. [EU]
Reglamento
modificado
por
el
Reglamento
(CE)
no
364/2004
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
).
Durch
seine
Erstreckung
auf
den
Luftraum
in
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
,
sollte
das
SEFIR
die
gemeinsame
Planung
und
den
integrierten
Betrieb
erleichtern
und
damit
regionale
Engpässe
überwinden
. [EU]
Al
abarcar
el
espacio
aéreo
bajo
la
responsabilidad
de
los
Estados
miembros
,
la
SEFIR
debe
facilitar
la
programación
común
y
las
operaciones
integradas
con
el
fin
de
resolver
los
cuellos
de
botella
regionales
.
Eingefügt
durch
Artikel
1
Nummer
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
(
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
). [EU]
Añadido
por
el
artículo
1,
apartado
9,
del
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
,
de
25
de
febrero
de
2004
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
70/2001
con
vistas
a
ampliar
su
alcance
a
las
ayudas
de
investigación
y
desarrollo
(DO L
63
de
28
.2.2004, p.
22
).
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
364/2004
der
Kommission
vom
25
.
Februar
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
im
Hinblick
auf
die
Erstreckung
ihres
Anwendungsbereichs
auf
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
,
ABl
. L
63
vom
28
.2.2004, S.
22
. [EU]
Reglamento
(CE)
no
364/2004
de
la
Comisión
,
de
25
de
febrero
de
2004
,
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
70/2001
con
vistas
a
ampliar
su
alcance
a
las
ayudas
de
investigación
y
desarrollo
,
publicado
en
el
DO
L
63
de
28
.2.2004, p.
22
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erstreckung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners