DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for 300/76
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

[2] Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates vom 9. Februar 1976 zur Festlegung der Gruppen der Empfänger, der Bedingungen für die Gewährung und der Sätze der Vergütungen, die den im Schichtdienst arbeitenden Beamten gewährt werden können (ABl. L 38 vom 13.2.1976, S. 1). [EU] Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 del Consejo, de 9 de febrero de 1976, por el que se establecen las categorías de beneficiarios, las condiciones de asignación y las cuantías de las indemnizaciones que pueden concederse a los funcionarios que deban desempeñar sus funciones en régimen de servicio continuo o por turnos (DO L 38 de 13.2.1976, p. 1).

Berichtigung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 860/2004 des Rates vom 29. April 2004 zur Änderung der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 zur Festlegung der Gruppen der Empfänger, der Bedingungen für die Gewährung und der Sätze der Vergütungen, die den im Schichtdienst arbeitenden Beamten gewährt werden [EU] Corrección de errores del Reglamento (CE, Euratom) no 860/2004 del Consejo, de 29 de abril de 2004, que modifica el Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 por el que se establecen las categorías de beneficiarios, las condiciones de asignación y las cuantías de las indemnizaciones que pueden concederse a los funcionarios que deban desempeñar sus funciones en régimen de servicio continuo o por turnos

Die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 sollte geändert werden, um sie an den geänderten Bedarf beim Schichtdienst in den Europäischen Organen anzupassen -HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: [EU] Considerando que el Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 [2] debe modificarse para adaptarlo a la evolución de las necesidades en materia de servicios continuados en las instituciones europeas.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 ist ab 1. Mai 2004 zu ändern, um sie an die Bestimmungen des neuen Statuts anzupassen - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: [EU] Resulta oportuno modificar, con efecto a 1 de mayo de 2004, el Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 del Consejo [3] a fin de adaptarlo a las disposiciones del nuevo Estatuto.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 wird wie folgt geändert: [EU] El Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 queda modificado como sigue:

Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates vom 9. Februar 1976 zur Festlegung der Gruppen der Empfänger, der Bedingungen für die Gewährung und der Sätze der Vergütungen, die den im Schichtdienst arbeitenden Beamten gewährt werden können (ABl. L 38 vom 13.2.1976, S. 1). [EU] Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 del Consejo, de 9 de febrero de 1976, por el que se establecen las categorías de beneficiarios, las condiciones de asignación y las cuantías de las indemnizaciones que pueden concederse a los funcionarios que deban desempeñar sus funciones en régimen de servicio continuo o por turno (DO L 38 de 13.2.1976, p. 1).

Vorbehaltlich der Anwendung des Artikels 2 der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates vom 9. Februar 1976 zur Festlegung der Gruppen der Empfänger, der Bedingungen für die Gewährung und der Sätze der Vergütungen, die den im Schichtdienst arbeitenden Beamten gewährt werden können, dürfen die Entschädigungen, die einem Beamten aufgrund vorliegender Verordnung gewährt werden, 1500 Punkte monatlich nicht überschreiten. [EU] A reserva de la aplicación del artículo 2 del Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 del Consejo, de 9 de febrero de 1976, por el que se establecen las categorías de beneficiarios, las condiciones de concesión y las cuantías de las indemnizaciones que pueden concederse a los funcionarios que deban desempeñar sus funciones en régimen de servicio continuo o por turnos [5], las indemnizaciones percibidas en virtud del presente Reglamento no podrán superar los 1500 puntos por funcionario y mes.

zur Änderung der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 zur Festlegung der Gruppen der Empfänger, der Bedingungen für die Gewährung und der Sätze der Vergütungen, die den im Schichtdienst arbeitenden Beamten gewährt werden DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - [EU] que modifica el Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 por el que se establecen las categorías de beneficiarios, las condiciones de asignación y las cuantías de las indemnizaciones que pueden concederse a los funcionarios que deban desempeñar sus funciones en régimen de servicio continuo o por turnos EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

zur Änderung der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 zur Festlegung der Gruppen der Empfänger, der Bedingungen für die Gewährung und der Sätze der Vergütungen, die den im Schichtdienst arbeitenden Beamten gewährt werden können [EU] por el que se modifica el Reglamento (CECA, CEE, Euratom) no 300/76 por el que se establecen las categorías de beneficiarios, las condiciones de asignación y las cuantías de las indemnizaciones que pueden concederse a los funcionarios que deban desempeñar sus funciones en régimen de servicio continuo o por turnos

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners