A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
265 results for alguna
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Spanish
German
desdeñarse
de
alguna
cosa
{v}
(desusado)
es
nicht
für
nötig
halten
,
etwas
zu
tun
{v}
reconsiderar
alguna
cosa
es
sich
noch
einmal
überlegen
traer
alguna
cosa
por
los
cabellos
etwas
an
den
Haaren
herbeiziehen
traer
alguna
cosa
por
los
pelos
etwas
an
den
Haaren
herbeiziehen
hacer
alguna
cosa
con
mucha
soltura
etwas
aus
dem
Handgelenk
tun
improvisar
alguna
cosa
etwas
aus
dem
Handgelenk
tun
precipitar
alguna
cosa
etwas
übereilen
estar
hasta
la
coronilla
de
alguna
cosa
etwas
überhaben
(
satt
haben
)
resistir
bien
alguna
cosa
etwas
gut
überstehen
haber
pasado
por
alguna
cosa
etwas
hinter
sich
haben
haber
terminado
alguna
cosa
etwas
hinter
sich
haben
abundar
en
alguna
cosa
etwas
im
Überfluss
haben
superabundar
en
alguna
cosa
etwas
im
Überfluss
haben
saber
manejar
alguna
cosa
etwas
im
Griff
haben
tener
práctica
en
alguna
cosa
etwas
im
Griff
haben
interpretar
mal
alguna
cosa
etwas
in
den
falschen
Hals
bekommen
tomar
a
mal
alguna
cosa
etwas
in
den
falschen
Hals
bekommen
desechar
alguna
cosa
etwas
in
den
Wind
schlagen
no
hacer
caso
de
alguna
cosa
etwas
in
den
Wind
schlagen
encargarse
de
alguna
cosa
etwas
in
die
Hand
nehmen
tomar
alguna
cosa
en
la
mano
etwas
in
die
Hand
nehmen
tomar
por
su
cuenta
alguna
cosa
etwas
in
die
Hand
nehmen
hacer
el
sumistro
de
alguna
cosa
etwas
liefern
no
poder
disimular
alguna
cosa
{v}
etwas
nicht
verleugnen
können
{v}
no
querer
admitir
alguna
cosa
etwas
nicht
wahrhaben
wollen
no
querer
reconocer
alguna
cosa
etwas
nicht
wahrhaben
wollen
agitar
alguna
cosa
{v}
etwas
schütteln
{v}
no
poner
reparo
a
alguna
cosa
etwas
unbeanstandet
lassen
no
sacar
provecho
de
alguna
cosa
etwas
ungenützt
lassen
no
sacar
provecho
de
alguna
cosa
etwas
ungenutzt
lassen
acoger
mal
alguna
cosa
etwas
ungnädig
aufnehmen
tomar
a
mal
alguna
cosa
etwas
ungnädig
aufnehmen
divulgar
alguna
cosa
etwas
unters
Volk
bringen
popularizar
alguna
cosa
etwas
unters
Volk
bringen
entender
alguna
cosa
al
revés
etwas
verkehrt
auffassen
hacer
alguna
cosa
al
revés
etwas
verkehrt
machen
hacer
alguna
cosa
mal
etwas
verkehrt
machen
consolarse
de
alguna
cosa
etwas
verschmerzen
olvidar
alguna
cosa
etwas
verschmerzen
olvidarse
de
hacer
alguna
cosa
etwas
versieben
{v}
[ugs.]
rechazar
alguna
cosa
etwas
von
der
Hand
weisen
rehusar
alguna
cosa
etwas
von
der
Hand
weisen
descargarse
de
alguna
cosa
etwas
von
sich
wälzen
quitarse
de
encima
alguna
cosa
etwas
von
sich
wälzen
dar
prioridad
a
alguna
cosa
etwas
vordringlich
behandeln
conseguir
quitar
alguna
cosa
etwas
wegbekommen
echar
por
tierra
alguna
cosa
etwas
zunichte
machen
(
alte
Rechtschreibung
)
echar
por
tierra
alguna
cosa
etwas
zunichtemachen
conseguir
alguna
cosa
etwas
zuwege
bringen
lograr
alguna
cosa
etwas
zuwege
bringen
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "alguna":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners