DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

215 similar results for EFU
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 Spanish  German

Similar words:
a, abacial, abacorar, abacteriano, abajo, abalanzar, abalanzarse, abalaustrado, abaldonar, abalear, abalizar, abalizarse, aballestar, abaluartar, abanar, abancalar, abandalizar, abanderar, abanderarse, abandonado, abandonar

la defunción {f} Ableben {n}

refutar {v} [jur.] abweisen {v} [jur.]

la refutación {f} [jur.] Abweisung {f} [jur.]

el refuerzo del eje {m} [técn.] Achsabstrebung {f} [techn.]

el refuerzo de la corriente de arranque {m} [electr.] (máquinas eléctricas) Anlaufstromverstärkung {f} [electr.] (elektrische Maschinen)

la malla de refuerzo {f} [técn.] Armierungsgewebe {n} [techn.]

el refuerzo de la sisa {m} [textil.] Armlochverstärkung {f} [textil.] (zum Einnähen des Ärmels)

el refugio {m} (derecho de asilo) Asyl {n} [jur.] (Flüchtlinge)

refugiarse {v} (derecho de asilo) Asyl suchen [jur.] (Flüchtlinge)

el refugio antiatómico {m} [mil.] Atombunker {m} [mil.]

el refugio antinuclear {m} [mil.] Atombunker {m} [mil.]

el refugio nuclear {m} [mil.] Atombunker {m} [mil.]

la efusión {f} Ausgießung {f}

la efusión {f} Ausströmung {f}

el refundidor Bearbeiter {m} [listen]

la refundición {f} [lit.] [art.] (teatro) Bearbeitung {f} [lit.] [art.] (Theater) [listen]

buscar refugio en alguien bei jemandem Zuflucht suchen

refugiarse en casa de alguien bei jemandem Zuflucht suchen

el refugio de montaña {m} Berghütte {f}

el refugio en la montaña {m} Berghütte {f}

efusivo {adj} überschwenglich {adj} (alte Rechtschreibung)

efusivo {adj} überschwänglich {adj}

efusivo überströmend

la costura del refuerzo del cuello inferior {f} [textil.] Besatzkragennaht {f} [textil.]

refutar {v} bestreiten {v}

la efusión de sangre {f} Blutvergießen {n}

el refugiado en barco {m} Bootsflüchtling {m}

el refugiado en patera {m} Bootsflüchtling {m}

el refunfuño {m} Brummen {n} (Mensch)

refunfuñón {adj} brummig {adj}

el refuerzo de la pretina {m} [textil.] Bundeinlage {f} [textil.]

el refugio antiaéreo {m} [mil.] Bunker {m} [mil.]

la Convención sobre el Estatuto Jurídico de los Refugiados {f} [jur.] (derecho internacional) das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge {n} [jur.] (Völkerrecht)

la efusión {f} das Ausströmen des Lichtes {n}

la ley refundida {f} [jur.] das neu gefasste Gesetz {n} [jur.]

el retiro {m} (refugio) der abgelegene Ort {m}

el refunfuñador {m} der brummige Mensch {m}

el comisario de las Naciones Unidas para refugiados {m} der Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen {m}

el refuerzo de la sisa invisible mediante aplicación de cinta al hilo {m} [textil.] der nicht sichtbare Armlochbeleg {m} [textil.]

el refugiado político {m} [jur.] der politische Flüchtling {m} [jur.]

el reconocimiento de la condición de refugiado {m} [jur.] die Anerkennung als Flüchtling {f} [jur.]

el reconocimiento de la condición de refugiado {m} [jur.] die Anerkennung des Flüchtlingsstatus {f} [jur.]

los refugiados en panteras {m.pl} die Boat people {pl} (Anglizismus)

la Convención de Ginebra sobre el Estatuto de los Refugiados {f} [jur.] die Genfer Flüchtlingskonvention {f} [jur.]

el bono de convención {m} [jur.] [econ.] (también refundente, de reintegración) die neu fundierte Schuldverschreibung {f} [jur.] [econ.]

el bono de reintegración {m} [jur.] [econ.] (también refundente, de convención) die neu fundierte Schuldverschreibung {f} [jur.] [econ.]

el bono refundente {m} [jur.] [econ.] (también de convención, de reintegración) die neu fundierte Schuldverschreibung {f} [jur.] [econ.]

la tira de refuerzo de cantos {f} [textil.] Eckenband {n} [textil.]

el refuerzo de cantos {m} Eckverstärkung {f}

el refuerzo angular [técn.] Eckverstärkung {f} [techn.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners