DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

284 similar results for argo
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 Spanish  German

Similar words:
algo, ario, largo, agrio, almo, alto, amargo, amigo, apto, arar, arduo, Argel, ateo, aéreo, caro, frío, gago, galgo, harto, lego, oigo

el exigible a largo plazo {m} [econ.] die langfristigen Verbindlichkeiten {f.pl} [econ.]

la política a largo plazo {f} [pol.] die langfristige Politik {f} [pol.]

la deuda a largo plazo {f} [econ.] die langfristige Schuld {f} [econ.]

el pronóstico a largo plazo {m} die langfristige Voraussage {f}

el cargo directivo {m} die leitende Stellung {f}

las obligaciones del cargo Dienstpflicht {f}

el cargo vitalicio {m} die Stellung auf Lebenszeit {f}

el abandono del cargo {m} [jur.] die unberechtigte Amtsaufgabe {f} [jur.]

el cargo vitalicio {m} die unkündbare Stellung {f}

la despedida de su cargo {f} die Verabschiedung aus dem Amt {f}

el tiempo se me hizo largo die Zeit wurde mir lang

el cargo de director {m} Direktorenamt {n}

el cargo de director {m} Direktorenstelle {f}

el sargo de dos bandas {m} [zool.] Doppelband-Meerbrasse {f} [zool.] (Acanthopagrus bifasciatus)

el cargo honorario {m} Ehrenamt {n}

el cargo honorífico Ehrenamt {n}

tomar posesión de un cargo ein Amt antreten

ejercer un cargo {v} ein Amt ausüben {v}

tomar posesión de un cargo ein Amt übernehmen

ejercer un cargo {v} ein Amt führen {v}

ostentar un cargo {v} ein Amt innehaben {v}

dimitir de un cargo {v} ein Amt niederlegen {v}

ser más largo que un día de ayuno eine Ewigkeit dauern

un largo rato eine gute Weile

librar una letra a cargo de alguien {v} einen Wechsel auf jemanden ausstellen {v}

librar una letra a cargo de alguien {v} einen Wechsel auf jemanden ziehen {v}

remover una persona de su cargo eine Person von ihrem Amt absetzen

hacerse cargo de una deuda [econ.] eine Schuld übernehmen [econ.]

asumir un cargo público ein öffentliches Amt antreten

ocupar un cargo prominente {v} ein hohes Amt bekleiden {v}

ser largo de uñas [col.] ein Langfinger sein [ugs.]

el largo de brazo a codo {m} [textil.] Ellbogenlänge {f} [textil.]

a lo largo de entlang [listen]

hacerse cargo de algo (responsabilizarse) etwas übernehmen

la felpa de pelo largo {f} [textil.] Federplüsch {m} [textil.]

el armadillo peludo de hocico largo {m} [zool.] Fellgürteltier {n} [zool.] (Dasypus pilosus)

la estación de trenes de largo recorrido Fernbahnhof {m}

el transporte de largo recorrido {m} Fernverkehr {m}

el objetivo a largo plazo {m} Fernziel {n}

el tren de largo recorrido Fernzug {m}

el cargo ejecutivo Führungsposition {f}

el alto cargo {m} Führungsstellung {f}

capaz para un cargo {adj} für ein Amt befähigt {adj}

desempeñar el cargo de fungieren als

el argot {m} (Galizismo) Gaunersprache {f}

la letra de complacencia a cargo propio {f} [econ.] Gefälligkeitswechsel {m} [econ.]

a lo largo de hindurch

largo {adj} [listen] hingezogen {adj}

el género de pelo largo {m} [textil.] Hochflorgewebe {n} [textil.]

de pelo largo {adj} [textil.] hochflorig {adj} [textil.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners