DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8993 similar results for UIT-R
Tip: See also our word lists for special subjects.

 Spanish  German

quitar con mordiente {v} [técn.] abätzen {v} [techn.]

la diferencia {f} Abweichung {f} (Unterschied) [listen]

el quite {m} Abwendung {f}

refrendar {v} abzeichnen {v} (mit seinem Namenszeichen versehen)

el agreste {m} [bot.] Acker-Steinsame {m} [bot.] (Lithospermum arvense)

las lágrimas de David {f.pl} [bot.] Acker-Steinsame {m} [bot.] (Lithospermum arvense)

el kit adaptador {m} [técn.] Adapterbausatz {m} [techn.]

el águila monera {f} [zool.] (las águilas) Affenadler {m} [zool.] (Pithecophaga jefferyi, auch Philippinenadler)

la pita {f} [bot.] (género) Agave {f} [bot.] (Pflanzengattung)

la viuda silvestre {f} [bot.] Akker-Witwenblume {f} [bot.] (Knautia arvensis)

el acróstico {m} [lit.] Akrostichon {n} [lit.]

acciones al cuatro por ciento Aktien mit 4 % Zinsen

el kit adaptador de actuador {m} [técn.] Aktuatorbausatz {m} [techn.]

el pito de alarma {m} Alarmpfeife {f}

el alba {f} [relig.] (las albas) Albe {f} [relig.] (lithurgisches Gewand)

la titularidad única {f} [jur.] Alleineigentum {n} [jur.]

la titularidad única {f} [jur.] Alleininhaberschaft {f} [jur.]

teclear {v} (figurativo y coloquial) alle Mittel versuchen {v}

la aliteración {f} [lit.] Alliteration {f} [lit.]

el ritmo básico alfa {m} [med.] Alphagrundrhythmus {m} [med.]

recibir como miembro als Mitglied aufnehmen

fungir como intermediario als Mittelsmann fungieren

citar como referencias {v} als Referenzen anführen {v}

citar como referencias {v} als Referenzen angeben {v}

en rehenes {adv} als Unterpfand {adv}

el altoestrato {m} [meteo.] Altostratus {m} [meteo.] (auch mittelhohe Schichtwolke)

la ambrosía {f} (mitología) Ambrosia {f} (Mythologie, auch Götterspeise, Himmelsspeise)

la pitón de las rocas {f} [zool.] Amethyst-Python {m} [zool.] (Liasis amethistinus)

la pitón de las rocas {f} [zool.] Amethystschlange {f} [zool.] (Liasis amethistinus)

estar situado sobre el río {v} am Fluss liegen {v}

el miércoles am Mittwoch

el escabullimiento de amoniaco {m} [chem.] (reducción de óxidos de nitrógeno) Ammoniakschlupf {m} [chem.] (Reduzierung von Stickoxiden)

el nitrato amónico {m} [chem.] (también nitrato de amonio) Ammoniumnitrat {n} [chem.]

el nitrato de amonio {m} [chem.] (también nitrato amónico) Ammoniumnitrat {n} [chem.]

la anfisbena {f} (reptil mitológico) Amphisbäne {f} (mythisches Reptil)

examinar {v} amtlich untersuchen {v}

contrastar {v} amtlich untersuchen {v} (Gewichte, Maße)

la antefirma {f} Amtsbezeichnung {f} (vor einer Unterschrift)

el titular de un cargo {m} Amtsinhaber {m} (auch Amtsträger)

el titular de un cargo {m} Amtsträger {m} (auch Amtsinhaber)

asistir a clase am Unterricht teilnehmen

la anagnórisis {f} [lit.] Anagnorisis {f} [lit.] (Wiedererkennung)

convocar {v} (sesiones) anberaumen {v} (Sitzungen)

la convocatoria {f} [jur.] Anberaumung {f} [jur.] (Sitzung)

la bética {f} [geogr.] (de lenguaje culto y literario, natural, perteneciente o relativo a la antigua provincia romana de Bética, hoy Andalucía) Andalusierin {f} [geogr.]

el bético {m} [geogr.] (de lenguaje culto y literario, natural, perteneciente o relativo a la antigua provincia romana de Bética, hoy Andalucía) Andalusier {m} [geogr.]

bético {adj} [geogr.] (de lenguaje culto y literario, natural, perteneciente o relativo a la antigua provincia romana de Bética, hoy Andalucía) andalusisch {adj} [geogr.]

volver a su sitio an den Platz zurückkehren

abitar {v} [naut.] (también bitar) an der Beting festmachen [naut.]

bitar {v} [naut.] (también abitar) an der Beting festmachen [naut.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners