DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for year
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

A 98/486/EK tanácsi rendelet által jóváhagyott, az Európai Közösség és a Dominikai Köztársaság között megkötött egyetértési megállapodás értelmében a tejporra... július 1- ;l... június 30-ig vonatkozó vámkontingens. [EU] A 98/486/EK tanácsi rendelet által jóváhagyott, az Európai Közösség és a Dominikai Köztársaság között megkötött egyetértési megállapodás értelmében a tejporra [year] július 1- ;l [year] június 30-ig vonatkozó vámkontingens.

this);">Auszug aus "Ratings direct" über La Poste, S & P, 3. April 2007: "The EC recently recommended that the French government end this guarantee by year-end 2008, which they believe provides LP with more favorable financing conditions than its competitors in a market in the process of being liberalized. [EU] Extracto de «Ratings direct» sobre La Poste, S & P, 3 de abril de 2007: «The EC recently recommended that the French government end this guarantee by year-end 2008, which they believe provides La Poste with more favorable financing conditions than its competitors in a market in the process of being liberalized.

Dazwischen gab es immer wieder Kreditgewährungen an Refco oder Refco-Gesellschaften, u. a. auch mehrere sehr kurzfristige Kredite, die Refco den Abschluss seiner Bilanz ermöglichten (sog. "Year-End Transactions"). [EU] Entre estas dos fechas se concedieron numerosos créditos a Refco o sociedades de Refco, algunos a muy corto plazo, que permitieron a Refco cerrar sus cuentas (denominados «year-end transactions»).

Die entsprechenden Schätzungen sind im Liquiditätsplan (Three Year Treasury Plan) (Fassung W10) niedergelegt. [EU] Las estimaciones están contenidas en el plan de tesorería (Three Year Treasury Plan), en su versión W10.

Ebenda: 'Indicative pricing of a new 5-year transaction at 380 bp over Euribor and an estimated coupon at 8,5 %.' [EU] Ibid, Indicative pricing of a new 5-year transaction at 380 bp over Euribor and an estimated coupon at 8,5 %.

Englisch Alpine and mountain breeds (Regulation (EC) No 659/2007), Year of import: ... [EU] En inglés Alpine and mountain breeds (Regulation (EC) No 659/2007), Year of import: ...

Englisch licence issued and valid only for the subperiod 1 [month/year] to 28/29/30/31 [month/year] [EU] En inglés licence issued and valid only for the subperiod 1 [month/year] to 28/29/30/31 [month/year]

Fünfjahresplan der Kommune Jining (11th Five Year Plan of Jining Municipality) [EU] El 11o plan quinquenal del municipio de Jining.

Fünfjahresplan ((Guidelines for the Eleventh Five-Year Plan for National Economic and Social Development (2006–;2010) ("11th Five-year Plan")) [EU] Repertorio relativo al reajuste de la estructura industrial («el Repertorio»),

Fünfjahresplan von Zhanjiang (Zhanjiang City 11th Five-Year plan) [EU] El 11o plan quinquenal de la ciudad de Zhanjiang,

IDC z. B. kommt zu folgendem Schluss: "Dank der Einführung der NovaScale-Server im Jahr 2003 konnte Bull seine Position auf dem Markt für Hochleistungsrechner verbessern - einem Markt, auf dem das Unternehmen auch schon früher tätig war. [EU] It has won a reasonable number of reference customers in this sector over the last year. [...] The addition of the Microsoft Windows 2003 Server operating system and SQL Server, plus new ISV software ; especially from Oracle, SAP and BEA - will see it matching an expected growth in demand for high-end commercial applications in the recovering European market».

Japan Automobile Tyre Manufacturers Association (JATMA): "Year Book" [EU] Japan Automobile Tyre Manufacturers Association (JATMA) [5]: Year Book

Kontingentmenge pro Jahr volume per year [EU] Volumen del contingente por ańo [1]

Oben genannte Berichte der Speciality Steel Industry of North America mit Verweis auf den Tenth 5-Year Plan of Industrial Structure Adjustment (Zehnter Fünfjahresplan zur Anpassung der industriellen Struktur). [EU] Informes antes citados de the Speciality Steel Industry of North America, con referencia al décimo plan quinquenal de ajuste de la estructura industrial.

Siehe beispielsweise S. 96 des "Report on Financial Stability of the Bank of Portugal for the year 2008" [Bericht über die finanzielle Stabilität der Bank von Portugal für das Jahr 2008]. [EU] Véase, por ejemplo, el punto 96 del Informe de Estabilidad Financiera del Banco de Portugal para el ańo 2008.

Sowohl in seinem "Auditor's Report and Financial Statements for the year ended 31 December 2005" (nachstehend "Bericht 2005" genannt) als auch im MWB-Antrag und im Fragebogen hatte das Unternehmen für den UZÜ lediglich die drei folgenden verbundenen Unternehmen angegeben: Jungheinrich AG, Jungheinrich Shanghai und Ruyi Hongkong. [EU] Según el informe de auditoría y las declaraciones financieras de Ningbo Ruyi para el ańo que concluyó el 31 de diciembre de 2005 («el Informe de 2005») y sus respuestas al formulario de solicitud de TEM y al cuestionario, durante el PIR esta empresa solo tuvo tres empresas vinculadas: Jungheinrich AG, Jungheinrich Shanghai y Ruyi Hong Kong.

this);">"The EC recently recommended that the French government end this guarantee by year-end 2008, which they believe provides LP with more favorable financing conditions than its competitors in a market in the process of being liberalized." [EU] «The EC recently recommended that the French government end this guarantee by year-end 2008, which they believe provides LP with more favorable financing conditions than its competitors in a market in the process of being liberalized».

The Japan Automobile Tire Manufacturers Association (JATMA): "Year Book" [EU] The Japan Automobile Tire Manufacturers Association (JATMA): «Year Book»;

The Tire and Rim Association Inc. (TRA): "Year Book" [EU] The Tire and Rim Association Inc. (TRA): «Year Book»;

Tyre and Rim Association Inc. (TRA): "Year Book" [EU] Tyre and Rim Association Inc. (TRA) [4]: Year Book

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners