A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for solubilidades
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Der
Verteilungskoeffizient
wird
vorzugsweise
durch
ein
Berechnungsverfahren
abgeschätzt
(
siehe
Anlage
1);
wo
möglich
,
kann
er
aus
dem
Löslichkeitsverhältnis
der
Prüfsubstanz
in
den
reinen
Lösungsmitteln
abgeschätzt
werden
(
10
). [EU]
El
valor
del
coeficiente
de
reparto
puede
estimarse
preferentemente
mediante
un
método
de
cálculo
(véase
el
apéndice
1), o
bien
,
cuando
sea
adecuado
,
utilizando
la
relación
de
las
solubilidades
de
la
sustancia
de
ensayo
en
los
disolventes
puros
(10).
Der
Wert
des
Verteilungskoeffizienten
kann
durch
Verwendung
der
Löslichkeitswerte
der
Prüfsubstanz
in
den
reinen
Lösungsmitteln
abgeschätzt
werden:
Dafür
gilt:
[EU]
El
valor
del
coeficiente
de
reparto
puede
estimarse
a
partir
de
las
solubilidades
de
la
sustancia
problema
en
los
disolventes
puros:
Die
beiden
nachstehend
beschriebenen
Prüfmethoden
decken
den
gesamten
Bereich
der
Löslichkeiten
ab
,
eignen
sich
jedoch
nicht
für
flüchtige
Stoffe:
[EU]
Los
dos
métodos
de
ensayo
descritos
a
continuación
abarcan
la
gama
completa
de
solubilidades
pero
no
son
aplicables
a
sustancias
volátiles:
Für
den
gesamten
Bereich
der
Wasserlöslichkeit
reicht
eine
einzige
Methode
nicht
aus
. [EU]
No
existe
un
solo
método
que
cubra
toda
la
gama
de
solubilidades
en
el
agua
.
Für
diese
Stoffe
sollte
ein
berechneter
oder
ein
geschätzter
Wert
auf
der
Grundlage
der
einzelnen
Löslichkeiten
in
n-Oktanol
und
Wasser
vorgelegt
werden
. [EU]
Para
estos
materiales
debe
darse
un
valor
calculado
o
una
estimación
basada
en
las
solubilidades
en
n-octanol
y
agua
por
separado
.
Nährstoffformen
und
-löslichkeiten
[EU]
Formas
y
solubilidades
de
los
elementos
nutrientes
;
Nährstoffformen
und
-löslichkeiten
[EU]
Formas
y
solubilidades
de
los
micronutrientes
wenn
die
Methoden
nicht
anwendbar
sind
(z. B.
bei
oberflächenaktivem
Material
),
sollte
ein
errechneter
Wert
oder
ein
Schätzwert
auf
der
Grundlage
der
einzelnen
n-Oktanol-
und
Wasserlöslichkeiten
vorgelegt
werden
[EU]
cuando
no
puedan
aplicarse
los
métodos
(por
ejemplo
,
con
productos
tensoactivos
),
habrá
que
dar
un
valor
calculado
o
una
estimación
a
partir
de
las
solubilidades
en
n-octanol
y
agua
por
separado
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "solubilidades":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners