A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Sexualstraftat
Sexualverbrechen
Sexualverbrecher
Sexualzyklus
sexuell
sexuell erregen
sexuell erregt
sexuell erregt sein
sexuell freizügig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for sexuell
Word division: se·xu·ell
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Beitrag
zur
Prävention
sexuell
übertragbarer
Infektionen
. [EU]
Contribuir
a
la
prevención
de
las
infecciones
de
transmisión
sexual
.
Die
Bestimmungen
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
sollten
geändert
werden
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
Straftäter
aus
der
Union
,
die
Kinder
sexuell
missbrauchen
oder
ausbeuten
,
auch
dann
verfolgt
werden
,
wenn
sie
die
Straftat
außerhalb
der
Union
,
insbesondere
im
Rahmen
des
so
genannten
Sextourismus
,
begehen
. [EU]
Se
deben
modificar
las
normas
de
competencia
para
garantizar
que
los
nacionales
de
la
Unión
que
abusan
sexualmente
de
menores
o
los
explotan
sean
enjuiciados
aunque
cometan
las
infracciones
fuera
de
la
Unión
,
en
particular
, a
través
del
denominado
turismo
sexual
.
Die
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
Beweise
dafür
zusammengetragen
(
siehe
Einzelheiten
im
Bericht
der
Gruppe
vom
13
.
Februar
2008
),
dass
aus
der
Gewalt
der
FDLR-FOCA
befreite
Mädchen
zuvor
entführt
und
sexuell
missbraucht
worden
waren
. [EU]
En
pruebas
recabadas
por
el
Grupo
de
expertos
del
Comité
de
Sanciones
RDC
del
CSNU
,
detalladas
en
su
informe
de
13
de
febrero
de
2008
,
chicas
recuperadas
del
FDLR-FOCA
fueron
previamente
secuestradas
y
sometidas
a
abusos
sexuales
.
Die
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
Beweise
dafür
zusammengetragen
(
siehe
Einzelheiten
im
Bericht
der
Gruppe
vom
13
.
Februar
2008
),
dass
aus
der
Gewalt
der
FDLR-FOCA
befreite
Mädchen
zuvor
entführt
und
sexuell
missbraucht
worden
waren
. [EU]
En
pruebas
recabadas
por
el
Grupo
de
expertos
del
Comité
de
Sanciones
RDC
del
CSNU
,
detalladas
en
su
informe
de
13
de
febrero
de
2008
,
chicas
rescatadas
del
FDLR-FOCA
fueron
previamente
secuestradas
y
sometidas
a
abusos
sexuales
.
Die
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
Beweise
dafür
zusammengetragen
(
siehe
Einzelheiten
im
Bericht
der
Gruppe
vom
13
.
Februar
2008
),
dass
aus
der
Gewalt
der
FDLR-FOCA
befreite
Mädchen
zuvor
entführt
und
sexuell
missbraucht
worden
waren
. [EU]
Según
las
pruebas
recopiladas
por
el
Grupo
de
expertos
del
Comité
de
Sanciones
del
CSNU
relativo
a
la
RDC
,
detalladas
en
su
informe
de
13
de
febrero
de
2008
,
las
muchachas
rescatadas
de
las
FDLR-FOCA
habían
sido
previamente
raptadas
y
sometidas
a
abusos
sexuales
.
Diese
Prüfung
enthält
relevante
Faktoren
,
die
zur
Identifizierung
und
zum
Ausschluss
von
Personen
beitragen
können
,
deren
Spende
mit
einem
Gesundheitsrisiko
für
andere
,
wie
einer
möglichen
Krankheitsübertragung
(z. B.
von
sexuell
übertragbaren
Krankheiten
),
oder
mit
einem
Gesundheitsrisiko
für
sie
selbst
verbunden
sein
könnte
(z. B.
Superovulation
,
Sedierung
oder
Risiken
im
Zusammenhang
mit
der
Eizellenentnahme
oder
den
psychologischen
Folgen
der
Spende
). [EU]
En
la
evaluación
se
tendrán
en
cuenta
los
factores
pertinentes
que
puedan
ayudar
a
identificar
y
descartar
a
las
personas
cuya
donación
pueda
constituir
un
riesgo
para
la
salud
de
terceros
,
como
el
riesgo
de
transmisión
de
enfermedades
(por
ejemplo
,
las
de
transmisión
sexual
), o
un
riesgo
para
ellas
mismas
(por
ejemplo
,
superovulación
,
sedación
,
riesgos
del
procedimiento
de
recogida
de
óvulos
, o
las
consecuencias
psicológicas
de
ser
donante
).
innovative
Strategien
zur
Propagierung
von
Safer
Sex
bei
Jugendlichen
und
Hochrisikogruppen
,
Förderung
des
Zugangs
zu
gezielten
Diensten
sowie
Intensivierung
der
Aufklärung
über
sexuell
übertragbare
Infektionen
und
Prävention
. [EU]
estrategias
innovadoras
para
promover
un
sexo
seguro
entre
los
adolescentes
y
las
poblaciones
de
alto
riesgo
que
incluya
el
acceso
a
servicios
determinados
y
una
mayor
información
sobre
las
enfermedades
de
transmisión
sexual
y
su
prevención
.
Sexuell
übertragbare
Krankheiten
[EU]
Enfermedades
de
transmisión
sexual
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sexuell":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners