A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for rezessiven
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Bei
der
Bestimmung
der
durch
mitotisches
Crossing-over
erzeugten
rezessiven
Homozygotie
ist
die
Anzahl
an
Platten
zu
erhöhen
,
um
eine
geeignete
Anzahl
an
Kolonien
zu
erhalten
. [EU]
En
caso
de
determinación
de
homocigosis
recesiva
producida
por
crossing-over
mitótico
,
se
aumentará
el
número
de
placas
para
obtener
un
número
adecuado
de
colonias
.
Eine
Mutation
oder
der
Verlust
(
ausgelöst
durch
verschiedene
genetische
Ereignisse
)
des
dominanten
Allels
eines
derartigen
Gens
in
einem
Melanoblasten
führt
zur
Expression
des
rezessiven
Phänotyps
.
Im
Fell
der
aus
dem
Embryo
entstandenen
Maus
ist
an
einer
Stelle
ein
Fleck
mit
einer
anderen
Farbe
zu
sehen
. [EU]
Una
mutación
en
el
alelo
dominante
de
tal
gen
o
su
pérdida
(a
consecuencia
de
fenómenos
genéticos
diversos
)
en
un
melanoblasto
provoca
la
expresión
del
fenotipo
recesivo
en
sus
células
descendientes
,
con
la
aparición
consiguiente
de
una
mancha
de
otro
color
en
el
pelo
del
ratón
resultante
.
Obgleich
die
meisten
mit
der
Krise
des
Jahres
2009
zusammenhängenden
außergewöhnlichen
Maßnahmen
in
den
Jahren
2010
und
2011
nicht
fortgeführt
werden
,
wird
aufgrund
des
anhaltend
rezessiven
Umfelds
,
des
Funktionierens
der
automatischen
Stabilisatoren
und
eines
merklichen
Anstiegs
der
Zinsausgaben
nicht
mit
einer
Verbesserung
der
Haushaltsposition
gerechnet
. [EU]
En
2010
y
2011
, a
pesar
del
abandono
de
la
mayoría
de
las
medidas
extraordinarias
aplicadas
en
2009
para
hacer
frente
a
la
crisis
,
no
se
espera
mejora
alguna
de
la
situación
presupuestaria
debido
a
la
persistencia
de
la
situación
de
recesión
,
al
funcionamiento
de
los
estabilizadores
automáticos
y
al
notable
incremento
de
los
gastos
de
intereses
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rezessiven":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners