A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
regulador
regular
regular con normas
regular la indemnización
regularizado
regularizar
regularmente
regulativo
regurgitar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for regularizado
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Bis
zur
Durchführung
der
Regularisierungs-
und
Rodungsmaßnahmen
sollte
Wein
von
entgegen
dem
Verbot
bepflanzten
und
nicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
regularisierten
Flächen
nur
zur
Destillation
auf
Kosten
des
betreffenden
Erzeugers
in
den
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
. [EU]
En
espera
de
la
aplicación
de
las
medidas
de
regularización
y
arranque
,
el
vino
obtenido
en
las
zonas
que
se
hayan
plantado
infringiendo
la
prohibición
y
que
no
se
hayan
regularizado
de
acuerdo
con
el
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
no
debe
sacarse
al
mercado
más
que
para
efectuar
su
destilación
a
costa
del
productor
interesado
.
Die
nicht
angemeldete
Beschäftigung
ist
nach
wie
vor
stark
ausgeprägt
,
wenngleich
die
Beschäftigungsverhältnisse
von
700000
Zuwanderern
inzwischen
regularisiert
wurden
. [EU]
El
trabajo
no
declarado
sigue
siendo
especialmente
relevante
,
aunque
se
haya
regularizado
la
situación
laboral
de
700000
inmigrantes
.
Die
Zinsvergütung
galt
bis
zur
Umsetzung
des
Ministerialbeschlusses
Nr
.
2/21304/0025/26
.10.2010
und
der
neuen
Schuldenregelung
,
in
deren
Rahmen
als
Zinssatz
für
die
Darlehen
der
für
jedes
Kreditinstitut
geltende
Zinssatz
für
die
betreffende
Darlehenskategorie
festgelegt
wurde
. [EU]
La
bonificación
de
intereses
se
concedió
hasta
la
aplicación
de
la
Decisión
ministerial
no
2/21304/0025/26
.10.2010 y
hasta
la
regularización
de
las
deudas
,
con
la
cual
se
estableció
como
tipo
de
interés
del
préstamo
regularizado
el
vigente
en
cada
entidad
financiera
para
la
misma
categoría
de
préstamos
.
Sind
die
betreffenden
Flächen
bis
31
.
Dezember
2009
nicht
regularisiert
,
so
sollten
die
Erzeuger
sie
auf
eigene
Kosten
roden
müssen
. [EU]
En
caso
de
que
esas
zonas
no
se
hayan
regularizado
para
el
31
de
diciembre
de
2009
,
se
debe
obligar
a
los
productores
a
efectuar
el
arranque
a
su
costa
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "regularizado":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners