A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for logs
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
ein
Archiv
der
in
Artikel
6
Absatz
5
aufgeführten
ATFM-Daten
,
Flugdurchführungspläne
,
Betriebs-
Logs
und
relevanten
Kontextdaten
von
der
zentralen
ATFM-Stelle
geschaffen
und
gepflegt
wird
. [EU]
Los
Estados
miembros
garantizarán
que
la
unidad
central
ATFM
cree
y
mantenga
un
archivo
de
los
datos
ATFM
mencionados
en
el
artículo
6,
apartado
5,
planes
de
vuelo
,
libros
de
explotación
y
datos
contextuales
pertinentes
.
Hat
das
Luftfahrzeug
vor
dem
Flug
,
dessen
Treibstoffverbrauch
gemessen
wird
,
keinen
Flug
ausgeführt
,
so
kann
der
Luftfahrzeugbetreiber
anstelle
der
'beim
Block-on
am
Ende
des
vorangegangenen
Flugs
in
den
Luftfahrzeugtanks
verbliebenen
Treibstoffmenge'
die
am
Ende
der
vorangegangenen
Tätigkeit
in
den
Luftfahrzeugtanks
verbliebene
,
in
den
technischen
Logs
aufgezeichnete
Treibstoffmenge
angeben
. [EU]
Cuando
una
aeronave
no
haya
efectuado
un
vuelo
antes
del
vuelo
cuyo
consumo
de
combustible
sea
objeto
de
medición
,
los
operadores
de
aeronaves
pueden
indicar
la
cantidad
de
combustible
que
queda
en
los
tanques
de
la
aeronave
al
final
de
la
actividad
anterior
de
la
aeronave
,
como
figura
en
los
registros
técnicos
,
en
lugar
de
la
"Cantidad
de
combustible
que
queda
en
los
tanques
de
la
aeronave
a
la
hora
en
calzos
al
final
del
vuelo
anterior"
.
Hat
das
Luftfahrzeug
vor
dem
Flug
,
dessen
Treibstoffverbrauch
überwacht
wird
,
keinen
Flug
ausgeführt
,
so
kann
der
Luftfahrzeugbetreiber
anstelle
der
"beim
Block-on
am
Ende
des
vorangegangenen
Flugs
in
den
Luftfahrzeugtanks
verbliebenen
Treibstoffmenge""die
am
Ende
der
vorangegangenen
Tätigkeit
des
Luftfahrzeugs
in
den
Luftfahrzeugtanks
verbliebene
Treibstoffmenge"
angeben
,
wie
sie
in
den
technischen
Logs
aufgezeichnet
ist
. [EU]
Si
la
aeronave
no
ha
efectuado
otro
vuelo
anterior
a
aquel
cuyo
consumo
de
combustible
es
objeto
de
seguimiento
,
el
operador
de
aeronaves
podrá
sustituir
la
«Cantidad
de
combustible
que
contienen
los
depósitos
de
la
aeronave
a
la
puesta
de
calzos
al
final
del
vuelo
anterior»
por
la
«Cantidad
de
combustible
que
contienen
los
depósitos
al
final
de
la
actividad
anterior
de
la
aeronave»
,
con
arreglo
a
lo
indicado
en
los
registros
técnicos
.
Im
Ausnahmefall
,
dass
ein
Luftfahrzeug
nach
dem
Flug
,
für
den
der
Treibstoffverbrauch
überwacht
wird
,
andere
Tätigkeiten
als
einen
Flug
ausführt
(z. B.
größere
Wartungsarbeiten
,
die
ein
Entleeren
der
Tanks
erfordern
),
kann
der
Luftfahrzeugbetreiber
die
'Treibstoffmenge
in
den
Luftfahrzeugtanks
nach
abgeschlossener
Betankung
für
den
Folgeflug
+
Treibstoffbetankung
für
diesen
Folgeflug'
durch
die
'in
den
Tanks
zu
Beginn
der
nachfolgenden
Tätigkeit
des
Luftfahrzeugs
verbliebene
Treibstoffmenge'
,
wie
sie
in
den
technischen
Logs
aufgezeichnet
ist
,
ersetzen
. [EU]
En
el
caso
excepcional
de
que
una
aeronave
efectúe
una
actividad
diferente
del
vuelo
,
como
un
mantenimiento
principal
en
el
que
haya
que
vaciar
los
tanques
,
después
del
vuelo
cuyo
consumo
de
combustible
se
esté
controlando
,
el
operador
de
aeronaves
podrá
sustituir
las
cifras
de
"Cantidad
de
combustible
que
contienen
los
tanques
de
la
aeronave
una
vez
finalizado
el
abastecimiento
del
combustible
para
el
vuelo
siguiente
+
Abastecimiento
de
combustible
para
dicho
vuelo
siguiente"
por
"Cantidad
de
combustible
que
queda
en
los
tanques
al
inicio
de
la
siguiente
actividad
de
la
aeronave"
,
como
figura
en
los
registros
técnicos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "logs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners