A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for influyendo
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Die
restlichen
Basiseigenmittel
(
ab
August
1993
in
Höhe
von
ca
.
100
Mio
.
DEM
jährlich
,
zuvor
höher
)
können
zwar
nicht
zur
Ausweitung
des
Wettbewerbsgeschäfts
genutzt
werden
,
sind
aber
dennoch
für
die
NordLB
von
Nutzen
,
denn
die
Höhe
des
in
der
Bilanz
ausgewiesenen
Eigenkapitals
gibt
den
Geldgebern
der
Bank
auch
Aufschluss
über
deren
Solidität
und
wirkt
sich
somit
auf
die
Bedingungen
aus
,
zu
denen
die
Bank
Fremdkapital
aufnehmen
kann
. [EU]
Si
bien
los
restantes
fondos
propios
básicos
(unos
100
millones
de
DEM
a
partir
de
agosto
de
1993
,
antes
una
cantidad
más
elevada
)
no
pueden
utilizarse
para
ampliar
las
actividades
en
el
sector
de
la
competencia
,
tienen
utilidad
para
el
NordLB
ya
que
el
montante
de
capital
propio
que
aparece
en
el
balance
indica
a
los
inversores
del
banco
su
solidez
,
influyendo
así
las
condiciones
en
las
que
el
banco
puede
obtener
financiación
externa
.
Diese
Feststellung
sowie
ein
unangebrachter
Optimismus
hinsichtlich
des
Verkaufs
nicht
strategischer
Vermögenswerte
belasteten
weiterhin
den
Kurs
der
FT-Aktie
und
die
Bewertung
seiner
Schuldtitel
. [EU]
La
comprobación
de
la
insuficiencia
del
cash
flow
y
un
indebido
optimismo
en
cuanto
a
las
cesiones
de
activos
no
estratégicos
siguió
influyendo
en
la
cotización
en
Bolsa
de
FT
y
en
la
calificación
de
su
deuda
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
Preise
weiterhin
von
der
Marktnachfrage
beeinflusst
werden
,
sich
aber
gegenwärtig
auf
einem
höheren
Niveau
bewegen
. [EU]
La
investigación
ha
puesto
de
manifiesto
que
la
demanda
del
mercado
sigue
influyendo
en
los
precios
,
pero
que
estos
se
han
fijado
ahora
en
un
nivel
superior
.
Die
Verwendung
von
Erdgas
als
Treibstoff
für
Kraftfahrzeuge
habe
zu
erheblichen
Konversionsanstrengungen
bei
den
wichtigsten
Automobilherstellern
in
Europa
(
Fiat
,
Opel
,
Volvo
,
Renault
,
VW
,
Ford
und
Mercedes
)
geführt
und
habe
auch
starken
Einfluss
auf
den
Nutzfahrzeugsektor
. [EU]
El
uso
del
metano
como
combustible
para
automoción
ha
supuesto
un
esfuerzo
de
reconversión
considerable
por
parte
de
las
principales
casas
automovilísticas
en
Europa
(Fiat,
Opel
,
Volvo
,
Renault
,
VW
,
Ford
y
Mercedes
) y
está
influyendo
profundamente
en
el
sector
de
los
vehículos
comerciales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "influyendo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners