A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
24741 results for empresas
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
11
15
0
Zahl
der
Unternehmen
mit
nicht
autonomen
Pensionsfonds
[EU]
11
15
0
Número
de
empresas
con
fondos
de
pensiones
no
autónomos
11
91
0
Grundgesamtheit
der
aktiven
Unternehmen
im
Jahr
t [EU]
11
91
0
Población
de
empresas
activas
en
t
11
92
0
Zahl
der
Unternehmensgründungen
im
Jahr
t [EU]
11
92
0
Número
de
empresas
nacidas
en
t
11
93
0
Zahl
der
Unternehmensschließungen
im
Jahr
t [EU]
11
93
0
Número
de
muertes
de
empresas
en
t
11
94
1
Zahl
der
im
Jahr
t-1
gegründeten
Unternehmen
,
die
bis
t
fortbestanden
haben
[EU]
11
94
1
Número
de
empresas
nacidas
en
t-1
que
han
sobrevivido
en
t
11
dieser
Unternehmen
stellten
die
betroffenen
Ware
weder
her
noch
führten
sie
sie
aus
und
konnten
deshalb
im
Rahmen
der
Untersuchung
nicht
als
interessierte
Parteien
angesehen
werden
. [EU]
Sin
embargo
,
once
de
esas
empresas
ni
producían
ni
exportaban
el
producto
afectado
,
por
lo
que
no
se
podían
considerar
partes
interesadas
en
la
investigación
.
(1)["(1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere],
bestimmt
(1)[zur Weiterverarbeitung] (1)[für
Versandzentren
oder
ähnliche
Betriebe] (1)[für
Reinigungszentren
oder
ähnliche
Betriebe]
vor
dem
menschlichen
Verzehr
in
der
Gemeinschaft"]. [EU]
(1)[«(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)(1) [Crustáceos]
destinados
a (1) [una transformación complementaria] (1) [centros de expedición o empresas similares] (1) [centros de depuración o empresas similares]
antes
del
consumo
humano
en
la
Comunidad»
].
11
.
Richtlinie
2005/29/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Mai
2005
über
unlautere
Geschäftspraktiken
im
binnenmarktinternen
Geschäftsverkehr
zwischen
Unternehmen
und
Verbrauchern
(
ABl
. L
149
vom
11
.6.2005, S.
22
). [EU]
Directiva
2005/29/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
11
de
mayo
de
2005
,
relativa
a
las
prácticas
comerciales
desleales
de
las
empresas
en
sus
relaciones
con
los
consumidores
en
el
mercado
interior
(DO L
149
de
11
.6.2005, p.
22
).
[11]
Richtlinie
2006/49/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Juni
2006
über
die
angemessene
Eigenkapitalausstattung
von
Wertpapierfirmen
und
Kreditinstituten
(
ABl
. L
177
vom
30
.6.2006, S.
201
). [EU]
Directiva
2006/49/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
14
de
junio
de
2006
,
sobre
la
adecuación
del
capital
de
las
empresas
de
inversión
y
las
entidades
de
crédito
(refundición) (DO L
177
de
30
.6.2006, p.
201
).
11
11
4
Zahl
der
Unternehmen
nach
dem
Sitz
der
Muttergesellschaft
[EU]
11
11
4
Número
de
empresas
clasificadas
según
la
residencia
de
la
empresa
matriz
11
11
6
Zahl
der
Unternehmen
nach
Größenklassen
der
Bilanzsumme
[EU]
11
11
6
Número
de
empresas
clasificadas
por
clase
de
tamaño
del
total
del
balance
11
11
7
Zahl
der
Unternehmen
nach
Kategorien
von
Kreditinstituten
[EU]
11
11
7
Número
de
empresas
clasificadas
por
categoría
de
entidades
de
crédito
12110
Umsatz
(
nur
für
Unternehmen
mit
mindestens
20
Beschäftigten
) [EU]
12
11
0
Volumen
de
negocio
(solo
para
empresas
con
20
o
más
personas
ocupadas
)
12
%
dieser
Einfuhren
stammten
von
Unternehmen
,
bei
denen
kein
Dumping
festgestellt
wurde
. [EU]
El
12
%
de
estas
importaciones
procedía
de
empresas
que
se
constató
que
no
practicaban
el
dumping
.
1323
Führungskräfte
in
der
Produktion
im
Bau
[EU]
1323
Directores
de
empresas
de
construcción
1324
Führungskräfte
in
der
Beschaffung
,
Logistik
und
in
verwandten
Bereichen
[EU]
1324
Directores
de
empresas
de
abastecimiento
,
distribución
y
afines
13
Firmen
gaben
an
,
dass
sie
zwischen
einem
und
sechs
ihrer
Kunden
für
eine
Teilnahme
jährlich
vorschlagen
könnten
. [EU]
Trece
empresas
indicaron
que
preveían
proponer
la
adhesión
a
Investbx
de
entre
1 y 6
clientes
de
su
cartera
cada
año
.
13
von
20
befragten
Firmen
gaben
an
,
dass
sie
davon
ausgehen
,
jährlich
zwischen
einem
und
sechs
Unternehmen
bei
Investbx
einzuführen
. [EU]
De
veinte
firmas
,
trece
indicaron
que
esperaban
introducir
entre
una
y
seis
empresas
al
año
.
13
weitere
pakistanische
Unternehmen
haben
eine
BNAH
beantragt
. [EU]
Otras
13
empresas
paquistaníes
han
solicitado
que
se
les
conceda
TNPE
.
1428
Unternehmen
erhielten
eine
Vergütung
von
weniger
als
500
EUR
.
Für
diese
Maßnahme
waren
Haushaltsmittel
in
Höhe
von
15
Mio
.
EUR
pro
Jahr
vorgesehen
. [EU]
1428
empresas
han
recibido
una
bonificación
inferior
a
500
EUR
.
El
presupuesto
previsto
para
esta
medida
era
de
15
millones
EUR
al
año
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "empresas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners