A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for darzutun
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Der
Begriff
der
Beihilfe
ist
vom
Gerichtshof
zwar
so
ausgelegt
worden
,
dass
er
solche
Maßnahmen
nicht
erfasst
,
die
eine
Differenzierung
zwischen
Unternehmen
im
Bereich
von
Belastungen
vornehmen
,
wenn
diese
Differenzierung
aus
der
Natur
oder
dem
inneren
Aufbau
der
fraglichen
Lastenregelung
folgt
.
Es
obliegt
aber
dem
Mitgliedstaat
,
der
eine
derartige
Differenzierung
zwischen
Unternehmen
im
Bereich
von
Belastungen
vorgenommen
hat
,
darzutun
,
dass
sie
tatsächlich
durch
die
Natur
und
den
inneren
Aufbau
des
fraglichen
Systems
gerechtfertigt
ist
. [EU]
El
concepto
de
ayuda
es
interpretado
por
el
Tribunal
como
no
relativo
a
medidas
que
introduzcan
una
diferenciación
entre
empresas
en
materia
de
cargas
fiscales
cuando
dicha
diferenciación
resulte
de
la
naturaleza
y
la
estructura
general
del
régimen
tributario
de
que
se
trate
.
Stützt
sich
eine
derartige
Differenzierung
auf
andere
als
die
mit
dem
System
insgesamt
angestrebten
Zwecke
,
wäre
die
Regelung
im
Prinzip
als
selektiv
einzustufen
.Nach
ständiger
Rechtsprechung
obliegt
es
dem
EFTA-Staat
,
der
eine
derartige
Differenzierung
zwischen
Unternehmen
im
Bereich
von
Belastungen
vorgenommen
hat
,
darzutun
,
dass
sie
tatsächlich
durch
die
Natur
und
den
inneren
Aufbau
des
fraglichen
Systems
gerechtfertigt
ist
. [EU]
Según
una
jurisprudencia
reiterada
,
corresponde
al
Estado
de
la
AELC
que
introdujo
tal
diferenciación
entre
empresas
demostrar
que
se
justifica
efectivamente
por
la
naturaleza
y
la
lógica
del
régimen
en
cuestión
[48].
El
Órgano
debe
posteriormente
examinar
si
las
normas
fiscales
especiales
aplicables
a
las
compañías
de
seguros
cautivas
responden
a
los
objetivos
inherentes
al
régimen
fiscal
de
Liechtenstein
o
persiguen
otras
finalidades
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "darzutun":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners