A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
4 results for alentaba
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Der
Rat
der
Europäischen
Union
nahm
in
den
Jahren
2005
,
2006
,
2007
und
2010
Schlussfolgerungen
an
,
in
denen
er
sich
nachdrücklich
für
die
Aushandlung
eines
Vertrags
über
den
Waffenhandel
als
rechtsverbindliches
internationales
Instrument
zur
Einführung
gemeinsamer
internationaler
Normen
für
den
Transfer
konventioneller
Waffen
einsetzte
. [EU]
En
2005
,
2006
,
2007
y
2010
,
el
Consejo
de
la
Unión
Europea
adoptó
conclusiones
en
las
que
se
alentaba
la
negociación
de
un
Tratado
sobre
el
Comercio
de
Armas
,
un
instrumento
internacional
jurídicamente
vinculante
que
establezca
normas
internacionales
comunes
para
la
transferencia
de
armas
convencionales
.
Er
hat
die
Kommission
aufgerufen
,
die
mögliche
Entwicklung
eines
"Bottom-up-Programms"
für
selbst
forschende
KMU
zu
prüfen
. [EU]
El
Consejo
alentaba
a
la
Comisión
a
estudiar
el
posible
desarrollo
de
un
esquema
de
carácter
ascendente
(bottom
up
)
para
las
PYME
que
realizan
tareas
de
investigación
.
Ferner
werden
in
dem
Schlussbericht
die
Staaten
aufgerufen
,
die
bestehenden
Mechanismen
,
die
die
Umsetzung
des
Aktionsprogramms
und
die
Angleichung
des
Bedarfs
und
der
Ressourcen
unterstützen
,
wie
beispielsweise
das
System
zur
Unterstützung
der
Umsetzung
des
Aktionsprogramms
,
zu
unterstützen
und
umfassend
zu
nutzen
. [EU]
El
informe
final
alentaba
también
a
los
Estados
a
apoyar
y
aprovechar
plenamente
los
mecanismos
existentes
de
apoyo
a
la
aplicación
del
Programa
de
Acción
y
la
correspondencia
entre
necesidades
y
recursos
tales
como
el
Sistema
de
Apoyo
a
la
Aplicación
del
Programa
de
Acción
.
In
dieser
Strategie
wird
ferner
die
OVCW
aufgefordert
,
im
Rahmen
ihres
Mandats
den
Staaten
weiterhin
beim
Aufbau
von
Kapazitäten
behilflich
zu
sein
,
um
zu
verhindern
,
dass
Terroristen
Zugang
zu
chemischem
Material
erhalten
,
die
Sicherheit
der
betreffenden
Anlagen
zu
gewährleisten
und
im
Falle
eines
Anschlags
,
bei
dem
solches
Material
eingesetzt
wird
,
wirksam
reagieren
zu
können
. [EU]
La
Estrategia
también
alentaba
a
la
OPAQ
a
que
continuara
sus
esfuerzos
,
en
el
marco
de
su
mandato
,
para
ayudar
a
los
Estados
a
crear
capacidad
para
impedir
que
los
terroristas
tengan
acceso
a
materiales
químicos
,
para
garantizar
la
seguridad
de
las
instalaciones
conexas
y
responder
eficazmente
en
caso
de
ataque
con
dichos
materiales
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alentaba":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners