A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
7 results for Vorruhestandsgeld
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Bezug
einer
anderen
individuellen
Rente
oder
Leistung
, z. B.
Invalidenrente
,
Krankengeld
oder
Vorruhestandsgeld
[EU]
żRecibe
una
pensión
o
prestación
individual
distinta
de
la
pensión
de
jubilación
o
de
la
prestación
por
desempleo
,
como
una
pensión
de
invalidez
,
una
pensión
de
enfermedad
o
una
prestación
por
jubilación
anticipada
?
Das
Arbeitsrecht
der
EFTA-Staaten
umfasst
in
manchen
Fällen
ein
allgemeines
Sozialversicherungssystem
,
das
die
direkte
Zahlung
von
Abfindungen
und
Vorruhestandsgeld
an
die
entlassenen
Arbeitnehmer
vorsieht
. [EU]
La
legislación
laboral
de
los
Estados
de
la
AELC
puede
contemplar
unos
regímenes
generales
de
seguridad
social
conforme
a
los
cuales
las
prestaciones
de
desempleo
y
las
pensiones
de
jubilación
anticipada
se
pagan
directamente
a
los
trabajadores
afectados
por
la
reducción
de
plantilla
.
Die
Verpflichtungen
zur
Zahlung
von
Abfindungen
und/oder
Vorruhestandsgeld
,
die
einem
Unternehmen
aufgrund
arbeitsrechtlicher
Vorschriften
oder
tariflicher
Vereinbarungen
mit
den
Gewerkschaften
bei
Entlassungen
obliegen
,
verursachen
Kosten
,
die
zu
den
aus
Eigenmitteln
zu
deckenden
normalen
Kosten
eines
Unternehmens
gehören
. [EU]
Las
obligaciones
que
una
empresa
ha
de
asumir
en
virtud
de
la
legislación
laboral
o
de
los
convenios
colectivos
celebrados
con
los
sindicatos
en
materia
de
desempleo
o
de
pensiones
de
jubilación
anticipada
forman
parte
de
los
costes
normales
que
una
empresa
debe
financiar
con
cargo
a
sus
propios
recursos
.
Im
Zusammenhang
mit
der
Prüfung
,
ob
es
sich
bei
den
Rentenlasten
für
die
RATP
selbst
um
normale
oder
außergewöhnliche
Belastungen
handelt
,
vertritt
die
Kommission
die
Ansicht
,
dass
Verpflichtungen
zur
Zahlung
von
Abfindungen
und/oder
Vorruhestandsgeld
,
die
einem
Unternehmen
aufgrund
arbeitsrechtlicher
oder
tariflicher
Vereinbarungen
mit
den
Gewerkschaften
obliegen
,
zu
den
aus
Eigenmitteln
zu
deckenden
Kosten
eines
Unternehmens
gehören
. [EU]
En
el
contexto
de
un
análisis
de
la
normalidad
de
las
cargas
de
las
pensiones
para
la
propia
RATP
,
la
Comisión
considera
que
las
obligaciones
que
una
empresa
debe
asumir
en
virtud
de
la
legislación
laboral
o
de
convenios
colectivos
celebrados
con
los
sindicatos
en
materia
de
indemnizaciones
por
despido
y
de
jubilaciones
anticipadas
forman
parte
de
los
costes
normales
que
debe
sufragar
con
cargo
a
sus
recursos
propios
[37].
Ja
,
Vorruhestandsgeld
[EU]
Sí
,
una
prestación
por
jubilación
anticipada
.
Vorruhestandsgeld
aufgrund
der
Arbeitsmarktlage
. [EU]
Prestación
por
jubilación
anticipada
debida
a
motivos
del
mercado
laboral
.
Vorruhestandsgeld
aufgrund
geminderter
Erwerbsfähigkeit
[EU]
Prestación
por
jubilación
anticipada
debida
a
una
capacidad
laboral
reducida
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorruhestandsgeld":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners