A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Strandwächter
Strang
stranggepresst
Strangpresse
Strangpressen
strangpressen
strangulieren
Strangulierung
Strangurie
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
Strangpressen
Word division: Strang·pres·sen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Als
"Kunststoffe"
gelten
in
der
Nomenklatur
die
Stoffe
der
Positionen
3901
bis
3914
,
die
im
Zeitpunkt
der
Polymerisation
oder
in
einem
späteren
Stadium
unter
einer
äußeren
Einwirkung
(
im
Allgemeinen
Wärme
und
Druck
,
falls
erforderlich
auch
unter
Zuhilfenahme
von
Lösemitteln
oder
Weichmachern
)
durch
Gießen
,
Pressen
,
Strangpressen
,
Walzen
oder
ein
anderes
Verfahren
eine
Form
erhalten
können
oder
erhalten
haben
,
die
auch
nach
Beendigung
der
äußeren
Einwirkung
erhalten
bleibt
. [EU]
En
la
nomenclatura
,
se
entiende
por
«plástico»
las
materias
de
las
partidas
3901
a
3914
que
,
sometidas
a
una
influencia
exterior
(generalmente
el
calor
y
la
presión
y,
en
su
caso
,
la
acción
de
un
disolvente
o
de
un
plastificante
),
son
o
han
sido
susceptibles
de
adquirir
una
forma
por
moldeo
,
colada
,
extrusión
,
laminado
o
cualquier
otro
procedimiento
,
en
el
momento
de
la
polimerización
o
en
una
etapa
posterior
,
forma
que
conservan
cuando
esta
influencia
ha
dejado
de
ejercerse
.
Bolzen:
Waren
in
Rohform
mit
über
die
gesamte
Länge
gleich
bleibendem
Querschnitt
in
Form
eines
Kreises
(
einschließlich
"abgeflachte
Kreise"
),
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
125
mm
.
Diese
Waren
sind
zum
Strangpressen
bestimmt
. [EU]
«palanquillas»:
productos
en
bruto
con
una
sección
transversal
sólida
constante
en
toda
su
longitud
,
en
forma
de
círculo
(incluido
los
«círculos
aplanados»
),
de
un
diámetro
superior
a
125
mm
.
Estos
productos
se
destinan
a
la
extrusión
.
Unterschiede
bei
den
Kosten
und
Preisen
oder
die
Tatsache
,
dass
beim
Strangpressen
eine
geringfügig
andere
Aluminiumlegierung
zum
Einsatz
kommen
kann
,
ändern
nichts
an
diesen
grundlegenden
Eigenschaften
. [EU]
Las
diferencias
de
costes
y
precios
y
el
hecho
de
que
la
técnica
de
extrusión
pueda
implicar
el
uso
de
una
aleación
de
aluminio
ligeramente
distinta
no
modifica
esas
características
básicas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Strangpressen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners