A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Reuters
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Der
Versuch
,
auf
dem
Kapitalmarkt
Darlehen
zu
tätigen
,
wurde
auch
in
der
Presse
angeführt
(
"Hellenic
Shipyards
beantragen
erstes
Darlehen
auf
dem
Euromarkt"
,
"Hellenic
Shipyards
set
first
euromarket
loan"
,
Reuters
News
,
19
.
März
1999
). [EU]
La
prensa
también
se
hizo
eco
del
intento
de
obtener
un
préstamo
en
el
mercado
(«Hellenic
Shipyards
solicita
el
primer
préstamo
en
el
mercado
del
euro»
,
Reuters
News
,
19
de
marzo
de
1999
).
Factiva
,
Reuters
-
12
.
Juli
2002
,
"Börse
-
FT
hebt
nach
den
Äußerungen
von
Mer
ab
."
Oder
auch:
"Das
kurzfristige
Risiko
von
FT
ist
durch
die
französische
Regierung
gesenkt
worden
,
sagte
Guy
Deslondes
, S &
P-Analyst
bei
einer
Telefonkonferenz
. [EU]
Factiva
,
Reuters
-
12
de
julio
de
2002
,
«Bolsa
-
FT
por
las
nubes
tras
las
declaraciones
de
Mer»
. Y
también:
«El
Gobierno
francés
ha
disminuido
el
riesgo
a
corto
plazo
de
FT
declara
Guy
Deslondes
,
analista
de
S & P,
en
una
entrevista
telefónica
.
In
einem
Artikel
der
Agentur
Reuters
vom
14
.
Juli
2009
wird
berichtet
,
dass
Kämpfer
von
Al-Shabaab
bei
guerillaähnlichen
Überfällen
auf
Streitkräfte
Somalias
und
der
Afrikanischen
Union
Vorteile
erringen
konnten
. [EU]
Según
un
artículo
publicado
por
Reuters
,
el
14
de
julio
de
2009
,
militantes
de
Al-Shabaab
ganaron
terreno
en
2009
merced
a
incursiones
de
guerrilla
contra
fuerzas
somalíes
y
de
la
Unión
Africana
.
Quellen:
Moody's
Investors
Service
Press
Release
30/01/2002
;
Reuters
News
Service
,
Reuters
French
Language
News
30/01/2002
. [EU]
Fuentes:
Moody's
Investors
Service
Press
Release
30/01/2002
;
Reuters
News
Service
,
Reuters
French
Language
News
30/01/2002
.
Quelle:
Reuters
News
Service
,
Reuters
French
Language
News
22/06/2001
. [EU]
Fuente:
Reuters
News
Service
,
Reuters
French
Language
News
22/06/2001
.
Reuters
News
vom
21
.
Juni
2001
. [EU]
Reuters
News
,
21
de
junio
de
2001
.
Siehe
z. B.
die
Entscheidung
der
Kommission
in
der
Sache
N
721/2007
(
Polen
,
Reuters
Europe
SA
). [EU]
Véase
,
por
ejemplo
,
la
Decisión
de
la
Comisión
en
el
asunto
N
721/2007
(Polonia,
«
Reuters
Europe
SA»
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reuters":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners