DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for Querfinanzierung
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

darauf hingewirkt wird, dass die Mittelzuweisungen in den nationalen Haushalten möglichst flexibel erfolgen, damit Ausnahmen beispielsweise durch Anhebung nationaler Beiträge oder Querfinanzierung geregelt werden können. [EU] fomentando en la medida de lo posible la flexibilidad en la asignación de los presupuestos nacionales para poder tratar las excepciones, por ejemplo mediante el aumento de las contribuciones nacionales o la financiación cruzada.

Die Praxis der Deutschen Post, ihre vorherrschende Stellung auf bestimmten Briefmärkten zur Querfinanzierung der Kosten von Brief- und Paketdiensten zu nutzen, die auf wettbewerbsintensiveren Märkten erbracht werden, ist nach Auffassung des BIEK zulasten anderer Postdienstleister gegangen. [EU] BIEK opina que la práctica de Deutsche Post de utilizar su posición dominante en determinados mercados de correspondencia para financiar de forma cruzada los costes de los servicios de correspondencia y paquetería prestados en mercados más competitivos ha perjudicado a otros operadores postales.

Kein Wettbewerber der DPAG verfügte über eine Exklusivlizenz oder eine marktbeherrschende Stellung, die ihm die Querfinanzierung von Sozialkosten ermöglicht hätte. [EU] Ningún competidor de DPAG gozaba de un derecho exclusivo ni de una posición dominante en el mercado que le permitiera la financiación cruzada de los costes sociales.

Nach § 37 Absätze 2 und 3 PostVerfG 1989 sollten die drei Unternehmen für die einzelnen Dienste in der Regel jeweils die vollen Kosten erwirtschaften, wobei zwischen den drei Unternehmen insoweit eine Querfinanzierung zulässig war, als die Verluste aus der Universaldienstverpflichtung entstanden. [EU] Según el artículo 37, apartados 2 y 3, de la PostVerfG 1989, como norma las tres empresas debían autofinanciar en su totalidad los costes de sus servicios pero estaba permitida la financiación cruzada entre las tres de las pérdidas resultantes de la obligación de servicio universal.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners