DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Pixel/Inch
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Bei allen Transaktionen nach dem Beschluss 2008/615/JI beträgt die Abtastrate 500 Pixel/Inch oder 19,68 Pixel/mm. [EU] Para todas las transacciones correspondientes a la Decisión 2008/615/JAI la proporción de muestreo será de 500 pixels/pulgada o 19,68 pixels/mm.

Bevorzugte Pixelrate bei neuen Grafiken ist 500 Pixel/Inch oder 19,68 Pixel/mm. Eine Dichte von 500 Pixel/Inch wird von der INT-I-Norm vorgeschrieben; allerdings können vergleichbare Systeme auch ohne Einhaltung dieser bevorzugten Pixelrate miteinander kommunizieren, sofern sich die Rate zwischen 500 und 520 Pixel/Inch bewegt. [EU] Para la creación de imágenes se recomienda usar 500 píxel por pulgada, o 19,68 píxeles/mm. En la INT-I se especifica que la densidad deberá ser de 500 píxeles por pulgada, pero dos sistemas similares pueden utilizar para sus intercambios otra resolución comprendida entre 500 y 520 píxeles por pulgada.

Die Scan-Auflösung der Bilder beträgt 500 Pixel/Inch mit 256 Graustufen. [EU] La resolución del barrido de las imágenes será de 500 píxeles/pulgada con 256 niveles de grises.

Dieser Datensatz dient zum Austausch hochauflösender Fingerabdruckbilder (500 Pixel/Inch) in Graustufen (8 Bit). [EU] Este registro se utiliza para intercambiar imágenes dactiloscópicas de alta resolución en escalas de grises (8 bits) a 500 píxeles/pulgada.

Eine "1" in diesem Feld bedeutet Pixel/Inch, eine "2" steht für Pixel/cm. [EU] Se empleará el «1» si se trata de píxeles por pulgada y el «2» si se trata de píxeles por centímetros.

Erforderlichenfalls kann die Bildauflösung durch bilaterale Vereinbarung auf mehr als 500 Pixel/Inch und mehr als 256 Graustufen ausgeweitet werden. [EU] Si es necesario, la resolución de las imágenes puede expandirse a más de 500 píxeles/pulgada y más de 256 niveles de gris por acuerdo bilateral.

Typ-4-Datensätze werden zur Einbindung daktyloskopischer Bilddaten benötigt, die mit einer nominalen Pixeldichte von 500 bis 520 Pixel/Inch übertragen werden. [EU] Los datos de las imágenes dactiloscópicas que aparecen en estos registros se deben enviar con una densidad de entre 500 y 520 píxeles por pulgada.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners