A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Organisationsschema
Organisationsstruktur
Organisationstalent
Organisationsänderung
Organisator
Organisatorin
organisatorisch
organisch
organisierbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Organisator
Word division: Or·ga·ni·sa·tor
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Angaben
zu
Leistungstests
Nennen
Sie
bitte
Organisator
der
Leistungstests
,
Nummer
des
Programms
,
Nummer
der
Runde
,
Matrix
und
Z-Score
in
nachstehendem
Kurzformat:
Organisator
/Programm/Runde/Matrix/Z-Score
. [EU]
Pormenores
de
las
pruebas
de
aptitud
especifíquese
el
organizador
de
la
prueba
de
aptitud
,
el
número
del
sistema
,
el
número
del
ciclo
,
la
matriz
y
la
puntuación
Z (z-score) [1]
obtenida
en
el
siguiente
formato
abreviado:
organizador/circuito/ciclo/matriz/puntuación
Z. (Ejemplo:
FAPAS/30/6/pan
crujiente
llamado
Knäckebrot/1
,6).
Client-Sicherheit
beim
Organisator
[EU]
Seguridad
de
los
clientes
del
organizador
Das
Vereinigte
Königreich
stellt
sicher
,
dass
die
zuständige
Behörde
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Organisator
der
in
Artikel
1
genannten
Veranstaltungen
und
dem
bezeichneten
Transportunternehmen
das
Nötige
veranlasst
,
damit
die
Pferde
[EU]
El
Reino
Unido
velará
por
que
la
autoridad
competente
,
en
colaboración
con
el
organizador
de
los
eventos
mencionados
en
el
artículo
1 y
con
la
empresa
encargada
del
transporte
,
tome
las
medidas
necesarias
para
que
los
caballos:
das
vom
Organisator
vorgelegte
Fahrtenbuch
wirklichkeitsnahe
Angaben
enthält
und
darauf
schließen
lässt
,
dass
die
Beförderung
den
Vorschriften
dieser
Verordnung
entspricht
. [EU]
el
cuaderno
de
a
bordo
u
hoja
de
ruta
presentado
por
el
organizador
es
realista
y
cumple
las
disposiciones
del
presente
Reglamento
.
Der
Organisator
hat
folgende
Aufgaben:
[EU]
El
organizador
deberá:
Die
von
den
Unterzeichnern
vorgelegten
Daten
können
nur
vom
Datenbankadministrator
und
vom
Organisator
eingesehen
werden
. [EU]
Solo
el
administrador/organizador
de
la
base
de
datos
debe
poder
acceder
a
los
datos
facilitados
por
los
firmantes
.
Gehilfe
oder
Anstifter/
Organisator
,
Verschwörer
[EU]
Auxiliar
y
cómplice
o
instigador/organizador
,
conspirador
Sie
verpflichtet
den
Organisator
,
wenn
das
Ergebnis
der
Kontrollen
gemäß
Buchstabe
a)
nicht
zufrieden
stellend
ist
,
die
Planung
der
vorgesehenen
langen
Beförderung
so
zu
ändern
,
dass
die
Vorschriften
dieser
Verordnung
eingehalten
werden
. [EU]
Cuando
el
resultado
de
los
controles
indicados
en
la
letra
a)
no
sea
satisfactorio
,
exigirá
al
organizador
que
modifique
las
disposiciones
adoptadas
para
el
viaje
largo
previsto
,
de
modo
que
éste
cumpla
lo
dispuesto
en
el
presente
Reglamento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Organisator":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners