A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Mitteleinsatzes
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Das
Begleitschreiben
zur
Zahlungsdatei
muss
eine
Tabelle
umfassen
,
die
die
Entsprechungen
zwischen
dem
Code
der
Teilmaßnahme
(z. B.
Verringerung
des
Mitteleinsatzes
)
in
F500
und
der
Maßeinheit
für
die
Berechnung
der
Prämie
(z. B.
ha
)
in
F502
enthält
. [EU]
Se
incluirá
en
la
nota
explicativa
del
fichero
o
ficheros
de
pagos
un
cuadro
de
correspondencias
entre
el
código
de
la
submedida
(por
ejemplo
,
reducción
de
insumos
)
utilizado
en
F500
y
la
unidad
de
cálculo
de
la
prima
(por
ejemplo
,
ha
)
utilizada
en
F502
.
Der
Begleitvermerk
zur
Zahlungsdatei
muss
eine
Tabelle
umfassen
,
die
die
Entsprechungen
zwischen
dem
Code
der
Teilmaßnahme
(z. B.
Verringerung
des
Mitteleinsatzes
)
in
F500
und
der
Maßeinheit
für
die
Berechnung
der
Prämie
(z. B.
ha
)
in
F502
enthält
. [EU]
Se
incluirá
en
la
nota
explicativa
del
fichero
o
ficheros
de
pagos
un
cuadro
de
correspondencias
entre
el
código
de
la
submedida
(por
ejemplo
,
reducción
de
insumos
)
utilizado
en
F500
y
la
unidad
de
cálculo
de
la
prima
(por
ejemplo
,
ha
)
utilizada
en
F502
.
die
Rückzahlung
der
Mittel
aus
dem
Budgethilfeprogramm
der
Gemeinschaft
im
Anschluss
an
den
2003
durchgeführten
Audit
des
Mitteleinsatzes
[EU]
reembolso
de
los
fondos
del
programa
de
apoyo
presupuestario
comunitario
a
raíz
de
la
auditoría
efectuada
en
2003
sobre
la
utilización
de
los
recursos
Eine
Differenzierung
des
Mitteleinsatzes
der
Kommission
und
der
Mitgliedstaaten
je
nach
der
Gesamthöhe
der
für
das
operationelle
Programm
vorgesehenen
öffentlichen
Ausgaben
ist
möglich
. [EU]
Los
medios
empleados
por
la
Comisión
y
los
Estados
miembros
podrán
variar
en
función
de
la
cuantía
total
del
gasto
público
asignado
al
programa
operativo
.
Im
Interesse
eines
einheitlichen
Vorgehens
und
eines
effizienten
Mitteleinsatzes
sollte
die
Agentur
die
Vollständigkeit
sämtlicher
Registrierungsdossiers
prüfen
und
die
Verantwortung
für
eine
endgültige
Ablehnung
einer
Registrierung
tragen
. [EU]
Para
garantizar
un
enfoque
coherente
y
un
uso
eficaz
de
los
recursos
,
la
Agencia
debe
controlar
si
todas
las
solicitudes
de
registro
están
completas
y
hacerse
responsable
de
toda
denegación
definitiva
de
una
solicitud
de
registro
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mitteleinsatzes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners