DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Maputo
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Die derzeit an der Macht befindliche Hohe Übergangsbehörde hat sich jedoch für einen unilateralen Übergangsprozess entschieden, der u. a. die Ernennung eines Premierministers und einer Regierung sowie die Abhaltung von Wahlen im Jahr 2010 einschließt und damit Geist und Inhalt der Übereinkünfte von Maputo und der Charta von Addis Abeba zuwiderläuft. [EU] La Alta Autoridad de Transición actualmente en el poder, en cambio, ha iniciado un proceso unilateral de transición que incluye el nombramiento de un Primer Ministro y un Gobierno y la organización de elecciones en 2010, lo que cuestiona radicalmente el espíritu y la letra de los Acuerdos de Maputo y la Carta de Addis Abeba.

Nach Gesprächen unter der Ägide des von Herrn Chissano geleiteten gemeinsamen Vermittlungsteams unterzeichneten die Führer der vier politischen Bewegungen Madagaskars am 9. August 2009 in Maputo eine Reihe von Übereinkünften, die unter anderem die Errichtung von Übergangsinstitutionen vorsahen, die den Übergangsprozess steuern und innerhalb von 15 Monaten Präsidentschafts- und Parlamentswahlen organisieren sollten. [EU] Bajo los auspicios del equipo conjunto de mediación dirigido por el Sr. Chissano, el 9 de agosto de 2009 los cuatro movimientos políticos de Madagascar firmaron en Maputo acuerdos que incluían disposiciones relativas a la instauración de instituciones de la transición que administrasen el proceso de transición y organizasen elecciones presidenciales y legislativas en un plazo de quince meses.

Stattdessen hat sich Herr Rajoelina für einen unilateralen Übergangsprozess entschieden, der u. a. die Ernennung eines Premierministers und einer Regierung sowie die Abhaltung von Wahlen im Jahr 2010 einschließt und damit Geist und Inhalt der Übereinkünfte von Maputo und der Charta von Addis Abeba zuwiderläuft. [EU] El Sr. Rajoelina, en cambio, ha iniciado un proceso unilateral de transición que incluye el nombramiento de un Primer Ministro y un Gobierno, y la organización de elecciones en 2010, lo que cuestiona radicalmente el espíritu y la letra de los Acuerdos de Maputo y la Carta de Addis-Abeba.

Ungeachtet der zahlreichen Anstrengungen, die das gemeinsame Vermittlungsteam mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft in den letzten Monaten unternommen hat, und trotz der jüngsten Ad-hoc-Initiative des Präsidenten der Kommission der AU konnten sich die politischen Bewegungen nicht auf die Modalitäten für die Umsetzung des von ihnen in Maputo und Addis Abeba vereinbarten Übergangsprozesses einigen. [EU] A pesar de los múltiples esfuerzos a lo largo de los últimos meses por parte del equipo conjunto de mediación, con el apoyo de la comunidad internacional, y de la última iniciativa ad hoc del Presidente de la Comisión de la Unión Africana, los movimientos políticos no se pusieron de acuerdo sobre la aplicación del proceso de transición que ellos mismos habían acordado en Maputo y Addis-Abeba.

Unter der Ägide dieses gemeinsamen Vermittlungsteams für Madagaskar und speziell nach der Ernennung von Herrn Chissano auf dem Gipfeltreffen der SADC im Juni 2009 haben die Führer der vier politischen Bewegungen des Landes am 9. August 2009 in Maputo die "politische Vereinbarung von Maputo" und die "Übergangscharta" sowie weitere Übereinkünfte unterzeichnet, die insbesondere die Errichtung der Institutionen vorsahen, die den Übergangsprozess steuern und innerhalb von 15 Monaten Präsidentschafts- und Parlamentswahlen organisieren sollten. [EU] En el marco del mandato de dicho equipo conjunto de mediación para Madagascar y, en particular, tras el nombramiento del Sr. Chissano en la Cumbre de la Comunidad para el desarrollo del África Meridional en junio de 2009, los cuatro responsables de los movimientos políticos firmaron el 9 de agosto de 2009, en Maputo, el «Acuerdo Político de Maputo» y la «Carta de la Transición», así como otros acuerdos, por todos los cuales se establecía, en particular, la instauración de instituciones destinadas a administrar el proceso de transición y organizar, en un plazo de quince meses, elecciones presidenciales y legislativas.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners