A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Lohnsteigerungen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Angesichts
der
Herausforderung
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
sicherzustellen
,
bedarf
es
weiterer
Strukturreformen
,
um
die
Produktivität
zu
verbessern
und
um
Lohnsteigerungen
an
das
Produktivitätswachstum
zu
binden
. [EU]
El
reto
de
garantizar
la
competitividad
exige
nuevas
reformas
estructurales
que
aumenten
la
productividad
y
ajusten
los
aumentos
salariales
a
los
aumentos
de
productividad
.
Ausgehend
von
allgemeinen
Lohnsteigerungen
gemäß
den
offiziellen
Prognosen
würde
der
Verzicht
auf
eine
Übergangsfrist
zu
einem
nahezu
dreimal
höheren
Anstieg
der
Lohnkosten
für
Unternehmen
in
den
Zonen
3
und
4
im
Jahre
2004
führen
als
der
normale
Anstieg
dieser
Kosten
(
ohne
Berücksichtigung
des
De-minimis-Effekts
). [EU]
Partiendo
de
los
aumentos
salariales
previstos
por
las
autoridades
,
la
ausencia
de
un
período
de
transición
implicaría
un
aumento
de
los
costes
laborales
para
las
empresas
de
las
zonas
III
y
IV
,
en
2004
,
casi
tres
veces
superior
al
normalmente
esperado
(sin
tomar
en
consideración
el
efecto
del
régimen
de
minimis
).
Beispielsweise
haben
alle
Annahmen
,
die
in
jeder
künftigen
Periode
von
einem
bestimmten
Inflationsniveau
abhängen
(
wie
Annahmen
zu
Zinssätzen
,
zu
Lohnsteigerungen
und
zu
Steigerungen
von
Sozialleistungen
),
für
jede
dieser
Perioden
von
dem
gleichen
Inflationsniveau
auszugehen
. [EU]
Por
ejemplo
,
todas
las
hipótesis
que
dependan
de
un
nivel
determinado
de
inflación
en
un
ejercicio
futuro
(como
es
el
caso
de
las
relacionadas
con
tipos
de
interés
e
incrementos
de
salarios
y
prestaciones
)
supondrán
el
mismo
nivel
de
inflación
en
tal
ejercicio
.
Dabei
muss
garantiert
sein
,
dass
vorübergehend
wirksame
Faktoren
,
wie
etwa
Produktivitätsschwankungen
im
Zuge
einer
Konjunkturbelebung
oder
einmalige
Anstiege
der
Gesamtinflation
,
nicht
zu
unnachhaltigen
Lohnsteigerungen
führen
und
dass
die
Lohnentwicklung
die
lokalen
Arbeitsmarktbedingungen
widerspiegelt
. [EU]
Para
ello
es
preciso
que
los
factores
temporales
,
como
las
variaciones
de
productividad
debidas
a
factores
cíclicos
o
las
subidas
puntuales
de
la
tasa
global
de
inflación
,
no
causen
una
tendencia
insostenible
de
crecimiento
salarial
y
que
la
evolución
de
los
salarios
responda
a
las
condiciones
del
mercado
laboral
local
.
Dabei
muss
garantiert
sein
,
dass
vorübergehend
wirksame
Faktoren
,
wie
etwa
Produktivitätsschwankungen
im
Zuge
einer
Konjunkturbelebung
oder
einmalige
Anstiege
der
Gesamtinflation
,
nicht
zu
unnachhaltigen
Lohnsteigerungen
führen
und
dass
die
Lohnentwicklung
die
lokalen
Arbeitsmarktbedingungen
widerspiegelt
. [EU]
Para
ello
es
preciso
que
los
factores
temporales
como
la
variación
de
la
productividad
debida
a
factores
cíclicos
o
subidas
excepcionales
de
la
tasa
global
de
inflación
no
causen
una
tendencia
insostenible
de
crecimiento
salarial
y
que
la
evolución
de
los
salarios
responda
a
las
condiciones
del
mercado
de
trabajo
local
.
Die
operative
Modernisierung
soll
bis
2014/2015
durch
eine
Personalreduzierung
von
zu
jährlichen
Kosteneinsparungen
von
[...]
Mio
.
GBP
(
Lohnsteigerungen
unberücksichtigt
)
führen
. [EU]
Se
prevé
que
la
modernización
operativa
dé
lugar
a
un
ahorro
anual
de
costes
de
[...]
millones
GBP
(sin
incluir
incrementos
salariales
)
de
aquí
a
2014/2015
,
merced
a
una
reducción
de
la
plantilla
de
[...].
Lohnsteigerungen
wurden
im
Umstrukturierungsplan
berücksichtigt
,
denn
Löhne
und
Gehälter
sind
der
zweitgrößte
Aufwandposten
für
Air
Malta
. [EU]
Además
,
se
han
incluido
en
el
PR
los
aumentos
salariales
,
que
son
la
segunda
partida
de
costes
más
cuantiosa
de
Air
Malta
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lohnsteigerungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners