A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Laborvergleichsuntersuchungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Allerdings
belegt
eine
erfolgreiche
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
beispielsweise
in
Bezug
auf
Boden-
oder
Abwasserproben
nicht
zwangsläufig
auch
eine
Kompetenz
im
Bereich
Lebensmittel-
oder
Futtermittelproben
,
die
eine
geringere
Kontamination
aufweisen
. [EU]
No
obstante
,
la
participación
con
éxito
en
estudios
interlaboratorios
con
muestras
,
por
ejemplo
,
de
suelos
o
de
aguas
residuales
,
no
demuestra
necesariamente
la
competencia
en
relación
con
muestras
de
alimentos
o
de
piensos
,
que
presentan
niveles
de
contaminación
más
bajos
.
Daher
ist
die
kontinuierliche
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zur
Bestimmung
des
Gehalts
an
Dioxin
und
dioxinähnlichen
PCB
in
den
entsprechenden
Futtermittel-/Lebensmittelmatrizen
obligatorisch
. [EU]
Por
tanto
,
es
obligatoria
la
participación
continua
en
estudios
interlaboratorios
para
la
determinación
de
dioxinas
y
PCB
similares
a
las
dioxinas
en
las
matrices
pertinentes
de
piensos
o
alimentos
.
Die
erfolgreiche
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zur
Bewertung
der
Leistung
von
Laboratorien
ist
der
beste
Weg
,
Kompetenz
bei
spezifischen
Untersuchungen
nachzuweisen
. [EU]
La
participación
con
éxito
en
estudios
interlaboratorios
,
que
evalúan
la
aptitud
del
laboratorio
,
es
la
mejor
manera
de
demostrar
su
competencia
para
efectuar
análisis
específicos
.
Die
Laborleistung
ist
durch
die
kontinuierliche
erfolgreiche
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zur
Ermittlung
des
Gehalts
an
Dioxin
und
dioxinähnlichen
PCB
in
den
entsprechenden
Futtermittel-/Lebensmittelmatrizen
unter
Beweis
zu
stellen
. [EU]
La
aptitud
del
laboratorio
vendrá
demostrada
por
la
participación
continua
y
eficaz
en
estudios
interlaboratorios
para
la
determinación
del
contenido
de
dioxinas
y
PCB
similares
a
las
dioxinas
en
las
matrices
pertinentes
de
piensos
o
alimentos
.
Die
Laborleistung
ist
durch
die
kontinuierliche
erfolgreiche
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zur
Ermittlung
des
Gehalts
an
PCDD/F
und
dioxinähnlichen
PCB
in
den
entsprechenden
Lebensmittelmatrices
und
Konzentrationsbereichen
unter
Beweis
zu
stellen
. [EU]
La
aptitud
del
laboratorio
vendrá
demostrada
por
la
participación
continua
y
eficaz
en
estudios
interlaboratorios
para
la
determinación
del
contenido
de
PCDD/PCDF
y
PCB
similares
a
las
dioxinas
en
las
matrices
pertinentes
de
alimentos
e
intervalos
de
concentración
.
Die
Laborleistung
ist
durch
die
kontinuierliche
erfolgreiche
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zur
Ermittlung
des
Gehalts
an
PCDD/PCDF
und
dioxinähnlichen
PCB
in
den
entsprechenden
Futtermittelmatrices
und
Konzentrationsbereichen
unter
Beweis
zu
stellen
. [EU]
La
aptitud
del
laboratorio
se
demostrará
mediante
su
participación
continua
y
exitosa
en
estudios
interlaboratorios
para
la
determinación
de
PCDD
,
PCDF
y
PCB
similares
a
las
dioxinas
en
las
matrices
de
piensos
y
los
intervalos
de
concentración
pertinentes
.
Regelmäßige
Blindkontrollen
,
Analysen
dotierter
Proben
,
Qualitätssicherungsproben
,
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zu
relevanten
Matrices
. [EU]
Controles
en
blanco
a
intervalos
regulares
,
análisis
de
muestras
enriquecidas
,
muestras
para
el
control
de
la
calidad
y
participación
en
estudios
interlaboratorios
con
las
matrices
pertinentes
.
Regelmäßige
Methodenleerwert-Kontrollen
,
Analysen
dotierter
Proben
,
Qualitätssicherungsproben
,
Teilnahme
an
Laborvergleichsuntersuchungen
zu
relevanten
Matrices
. [EU]
Controles
en
blanco
periódicos
,
análisis
de
muestras
enriquecidas
,
muestras
para
el
control
,
participación
en
estudios
interlaboratorios
sobre
matrices
pertinentes
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Laborvergleichsuntersuchungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners