A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
3 results for Geltungsumfang
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Die
nationalen
Vorschriften
für
das
Gebiet
der
Architektur
und
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Architektentätigkeit
sind
ihrem
Geltungsumfang
nach
sehr
unterschiedlich
. [EU]
Las
reglamentaciones
nacionales
en
el
ámbito
de
la
arquitectura
y
relativas
al
acceso
y
ejercicio
de
las
actividades
profesionales
de
arquitecto
tienen
un
alcance
muy
variado
.
Es
ist
daher
notwendig
,
den
konkreten
Geltungsumfang
bestimmter
Vorschriften
der
genannten
Verordnungen
zu
präzisieren
. [EU]
Es
necesario
,
pues
,
especificar
la
manera
en
la
que
deben
aplicarse
determinadas
disposiciones
de
esos
Reglamentos
.
Für
Kernmaterial
,
Anlagen
oder
Teile
von
Anlagen
,
die
für
Zwecke
der
Verteidigung
bestimmt
werden
können
und
sich
im
Hoheitsgebiet
eines
Kernwaffen-Mitgliedstaats
befinden
,
werden
der
Geltungsumfang
dieser
Verordnung
und
die
sich
daraus
ergebenden
Verfahren
von
der
Kommission
nach
Konsultation
und
im
Einvernehmen
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
unter
Berücksichtigung
von
Artikel
84
Absatz
2
des
Vertrags
festgelegt
. [EU]
En
lo
que
se
refiere
a
los
materiales
nucleares
y
las
instalaciones
o
partes
de
instalaciones
que
puedan
ser
destinados
a
las
necesidades
de
defensa
y
estén
situados
en
el
territorio
de
un
Estado
miembro
que
dispone
de
armas
nucleares
,
la
Comisión
,
previa
consulta
y
de
acuerdo
con
el
Estado
miembro
interesado
, y
teniendo
en
cuenta
lo
dispuesto
en
el
segundo
párrafo
del
artículo
84
del
Tratado
,
definirá
en
qué
medida
se
aplicarán
el
presente
Reglamento
y
los
procedimientos
previstos
en
él
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geltungsumfang":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners