DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Fahrzeugbestands
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Aus diesem Grund richtet die Region Piemont diese Maßnahme sowohl auf den Verkehr bzw. die Struktur des Fahrzeugbestands als auch auf den Kraftstoffvertrieb im öffentlichen und privaten Verkehr. [EU] Por este motivo, la Región del Piamonte ha centrado su actuación en el transporte público y privado tanto en términos de circulación o estructura del parque móvil como en términos de distribución de carburante.

In ganz Italien liegt die Zahl der Erdgasfahrzeuge bei rund 330000, das entspricht 0,80 % des Fahrzeugbestands. [EU] En Italia los vehículos de metano son unos 330000, es decir, un 0,80 % del parque de vehículos.

Während einer Übergangsphase, in der nur ein Teil des Fahrzeugbestands mit Systemen der Klasse A ausgerüstet ist, kann es erforderlich sein, dass auf einer Strecke beide Systeme komplett oder teilweise installiert sind. [EU] En una fase de migración en la que solo parte de la flota esté equipada con un sistema a bordo capaz de manejar la clase A, podrá resultar necesario tener ambos sistemas instalados total o parcialmente en una línea.

Zahl der bei Kontrollen auf dem Betriebsgelände von Unternehmen kontrollierten Fahrer, aufgeschlüsselt nach der Größe des Fahrzeugbestands des Unternehmens [EU] Número de empresas y conductores controlados en los locales por tamaño del parque de la empresa

Zur Nachfrage ist zu sagen, dass im Piemont rund 5500 Erdgasfahrzeuge betrieben werden (das entspricht 0,16 % des Fahrzeugbestands). [EU] Por lo que toca a la demanda, en Piamonte circulan unos 5500 vehículos de metano (que corresponden a un 0,16 % del parque de vehículos).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners