A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
5 results for Evaluierungskriterien
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Auf
den
erzielten
Prozentsatz
werden
dann
verschiedene
korrigierende
Koeffizienten
angewandt
,
und
zwar
entsprechend
dreier
spezifischer
Evaluierungskriterien
,
um
so
die
zulässige
Höchstintensität
des
betreffenden
Beihilfeprojekts
zu
berechnen:
die
Lage
des
Wettbewerbs
,
das
Verhältnis
Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze
und
die
regionalen
Auswirkungen
. [EU]
A
continuación
se
aplicarán
al
porcentaje
obtenido
una
serie
de
coeficientes
correctores
,
de
conformidad
con
tres
criterios
específicos
de
evaluación
,
para
poder
obtener
la
intensidad
máxima
admisible
para
dicho
proyecto
de
ayuda:
la
situación
de
la
competencia
,
el
cociente
capital/trabajo
y
el
impacto
regional
.
Der
Gremiumsleiter
hat
die
Aufgabe
,
zwischen
den
einzelnen
Expertenmeinungen
einen
Konsens
herzustellen
,
ohne
bestimmte
Vorschläge
oder
Organisationen
zu
bevorteilen
oder
zu
benachteiligen
,
und
eine
faire
und
objektive
Bewertung
jedes
Vorschlags
entsprechend
den
aufgestellten
Evaluierungskriterien
sicherzustellen
. [EU]
La
función
del
moderador
es
llegar
a
un
consenso
entre
los
distintos
puntos
de
vista
de
los
expertos
,
sin
prejuicios
a
favor
o
en
contra
de
propuestas
u
organizaciones
determinadas
, y
asegurar
una
evaluación
justa
y
equitativa
de
cada
propuesta
de
acuerdo
con
los
criterios
de
evaluación
requeridos
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
das
in
Absatz
1
vorgesehene
Verfahren
anwenden
,
legen
der
Kommission
ausgehend
von
den
Evaluierungskriterien
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
b
bis
spätestens
30
.
Juni
2014
einen
Bericht
vor
. [EU]
Basándose
en
los
criterios
de
evaluación
a
que
se
refiere
el
apartado
2,
letra
b),
los
Estados
miembros
que
apliquen
el
mecanismo
previsto
en
el
apartado
1
presentarán
un
informe
a
la
Comisión
a
más
tardar
el
30
de
junio
de
2014
.
Evaluierungskriterien
für
einen
Vergleich
zwischen
betrügerischen
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
den
in
Absatz
1
genannten
Dienstleistungen
vor
und
nach
der
Anwendung
des
Verfahrens
,
betrügerischen
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
anderen
Dienstleistungen
vor
und
nach
Anwendung
des
Verfahrens
und
einem
Anstieg
bei
anderen
Arten
betrügerischer
Tätigkeiten
vor
und
nach
der
Anwendung
des
Verfahrens
[EU]
Criterios
de
evaluación
que
permitan
comparar
las
actividades
fraudulentas
en
relación
con
los
servicios
enumerados
en
el
apartado
1
antes
y
después
de
la
aplicación
del
mecanismo
,
las
actividades
fraudulentas
en
relación
con
otros
servicios
antes
y
después
de
la
aplicación
del
mecanismo
,
así
como
cualquier
aumento
de
otros
tipos
de
actividades
fraudulentas
antes
y
después
de
la
aplicación
del
mecanismo
Evaluierungskriterien
für
Studien
,
Experimente
[EU]
Criterios
de
evaluación
de
los
estudios
y
experimentos
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Evaluierungskriterien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners