A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
29 results for 990/2006
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Artikel
10
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
artículo
10
del
Reglamento
(CE)
no
990/2006
,
el
apartado
2
se
sustituye
por
el
siguiente:
(
Artikel
6
und
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
) [EU]
[Artículos 6 y 7
del
Reglamento
(CE)
no
990/2006
]
Aufgrund
dieser
Lage
und
mit
dem
Ziel
,
die
derzeit
für
die
Dauerausschreibung
für
Roggen
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
bereitgestellten
Roggenmengen
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
verfügbar
zu
machen
,
sollte
die
unter
die
genannte
Ausschreibung
fallende
Menge
für
Deutschland
um
96150
Tonnen
reduziert
werden
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
esta
situación
, y
con
el
fin
de
hacer
posible
la
reventa
en
el
mercado
interior
de
las
cantidades
de
centeno
actualmente
cubiertas
por
la
licitación
permanente
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
990/2006
,
conviene
reducir
en
96150
toneladas
la
cantidad
cubierta
por
dicha
licitación
para
Alemania
.
Aufgrund
dieser
Lage
und
mit
dem
Ziel
,
die
Weichweizen-
und
Gerstemengen
,
die
derzeit
im
Rahmen
der
Dauerausschreibungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
blockiert
sind
,
für
den
Wiederverkauf
auf
dem
Binnenmarkt
verfügbar
zu
machen
,
sollten
die
unter
die
genannten
Ausschreibungen
fallenden
Mengen
reduziert
werden
,
und
zwar
in
Bezug
auf
Weichweizen
um
968
Tonnen
für
die
Tschechische
Republik
,
um
199946
Tonnen
für
Ungarn
und
um
91
Tonnen
für
die
Slowakei
,
und
in
Bezug
auf
Gerste
um
342
Tonnen
für
Litauen
,
um
19011
Tonnen
für
Ungarn
und
um
356
Tonnen
für
Polen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
esta
situación
, y
con
el
fin
de
hacer
posible
la
reventa
en
el
mercado
interior
de
las
cantidades
de
trigo
blando
y
de
cebada
actualmente
bloqueadas
en
virtud
de
las
licitaciones
permanentes
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
990/2006
,
conviene
reducir
las
cantidades
cubiertas
por
dichas
licitaciones
en
968
toneladas
para
la
República
Checa
,
en
199946
toneladas
para
Hungría
y
en
91
toneladas
para
Eslovaquia
en
lo
que
se
refiere
al
trigo
blando
, y
en
342
toneladas
para
Lituania
,
19011
toneladas
para
Hungría
y
en
356
toneladas
para
Polonia
en
lo
que
se
refiere
a
la
cebada
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
ist
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Procede
modificar
el
Reglamento
(CE)
no
990/2006
en
consonancia
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
ist
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Por
consiguiente
,
es
necesario
modificar
el
Reglamento
(CE)
no
990/2006
.
Finnisch
Interventioruis
,
johon
ei
sovelleta
vientitukea
eikä
vientimaksua
,
asetus
(
EY
)
N:o
990/2006
[EU]
En
finés
Interventioruis
,
johon
ei
sovelleta
vientitukea
eikä
vientimaksua
,
asetus
(EY)
N:o
990/2006
Gemäß
Artikel
10
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
der
Kommission
wird
die
Verpflichtung
zur
Ausfuhr
durch
eine
Sicherheit
gewährleistet
,
die
der
Differenz
zwischen
dem
am
Tag
des
Zuschlags
geltenden
Interventionspreis
und
dem
Zuschlagspreis
entspricht
,
mindestens
jedoch
25
EUR
je
Tonne
beträgt
. [EU]
El
artículo
10
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
990/2006
de
la
Comisión
[2]
dispone
que
la
obligación
de
exportar
queda
avalada
por
una
garantía
cuyo
importe
es
igual
a
la
diferencia
entre
el
precio
de
intervención
válido
el
día
de
la
licitación
y
el
precio
asignado
y,
en
ningún
caso
,
inferior
a
25
EUR
por
tonelada
.
In
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
sind
Vermerke
in
allen
Gemeinschaftssprachen
aufgeführt
. [EU]
En
el
anexo
III
del
Reglamento
(CE)
no
990/2006
figuran
unas
indicaciones
en
todas
las
lenguas
comunitarias
.
Infolge
des
Beitritts
Bulgariens
und
Rumäniens
ist
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
der
Kommission
hinsichtlich
des
Ausschlusses
Bulgariens
und
Rumäniens
von
der
Liste
der
Drittländer
,
nach
denen
das
Getreide
ausgeführt
werden
darf
,
hinfällig
geworden
und
müssen
diese
Länder
daraus
gestrichen
werden
. [EU]
Como
consecuencia
de
la
adhesión
de
Bulgaria
y
Rumanía
,
el
artículo
1,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
990/2006
de
la
Comisión
[2]
carece
de
sentido
en
lo
que
respecta
a
la
exclusión
de
Bulgaria
y
Rumanía
de
la
lista
de
terceros
países
a
los
que
se
destinan
las
exportaciones
de
cereales
, y,
por
tanto
,
debe
suprimirse
.
Litauisch
Intervenciniai
rugiai
,
kompensacija
ar
mokesč
;iai
netaikytini
,
Reglamentas
(
EB
)
Nr
.
990/2006
[EU]
En
lituano
Intervenciniai
rugiai
,
kompensacija
ar
mokesč
;iai
netaikytini
,
Reglamentas
(EB)
Nr
.
990/2006
Maltesisch
Dqiq
tal-barli
ta'
l-intervent
mingħ
;ajr
applikazzjoni
għ
;al
rifuż
;joni
jew
taxxa
,
Regolament
(
KE
)
Nru
990/2006
[EU]
En
maltés
Dqiq
tal-barli
ta'
l-intervent
mingħ
;ajr
applikazzjoni
għ
;al
rifuż
;joni
jew
taxxa
,
Regolament
(KE)
Nru
990/2006
Maltesisch
Qamħ
;
komuni
ta'
l-intervent
mingħ
;ajr
applikazzjoni
għ
;al
rifuż
;joni
jew
taxxa
,
Regolament
(
KE
)
Nru
990/2006
[EU]
En
maltés
Qamħ
;
komuni
ta'
l-intervent
mingħ
;ajr
applikazzjoni
għ
;al
rifuż
;joni
jew
taxxa
,
Regolament
(KE)
Nru
990/2006
Maltesisch
Segala
ta'
l-intervent
mingħ
;ajr
applikazzjoni
għ
;al
rifuż
;joni
jew
taxxa
,
Regolament
(
KE
)
Nru
990/2006
[EU]
En
maltés
Segala
ta'
l-intervent
mingħ
;ajr
applikazzjoni
għ
;al
rifuż
;joni
jew
taxxa
,
Regolament
(KE)
Nru
990/2006
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
der
Kommission
wurden
Dauerausschreibungen
zur
Ausfuhr
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
eröffnet
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
990/2006
de
la
Comisión
[2]
dispone
la
apertura
de
licitaciones
permanentes
para
la
exportación
de
cereales
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
990/2006
der
Kommission
wurden
Dauerausschreibungen
zur
Ausfuhr
von
Getreide
aus
Beständen
der
Interventionsstellen
der
Mitgliedstaaten
eröffnet
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
990/2006
de
la
Comisión
[2]
se
han
abierto
licitaciones
permanentes
para
la
exportación
de
cereales
en
poder
de
los
organismos
de
intervención
de
los
Estados
miembros
.
Polnisch
Ję
;czmien
interwencyjny
niedają
;cy
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (
WE
)
nr
990/2006
[EU]
En
polaco
Ję
;czmien
interwencyjny
niedają
;cy
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (WE)
nr
990/2006
Polnisch
Ję
;czmień
interwencyjny
niedają
;cy
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (
WE
)
nr
990/2006
[EU]
En
polaco
Ję
;czmień
interwencyjny
niedają
;cy
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (WE)
nr
990/2006
Polnisch
Pszenica
zwyczajna
interwencyjna
niedają
;ca
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (
WE
)
nr
990/2006
[EU]
En
polaco
Pszenica
zwyczajna
interwencyjna
niedają
;ca
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (WE)
nr
990/2006
Polnisch
Ż
;yto
interwencyjne
niedają
;ce
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (
WE
)
nr
990/2006
[EU]
En
polaco
Ż
;yto
interwencyjne
niedają
;ce
podstawy
do
zastosowania
refundacji
lub
podatku
,
rozporzą
;dzenie (WE)
nr
990/2006
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "990/2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners